Vad betyder umore i Italienska?
Vad är innebörden av ordet umore i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder umore i Italienska.
Ordet umore i Italienska betyder sinnesstämning, stämning, sinnesstämning, mood, humör, humör, kroppsvätska, humör, humör, lynne, sinnesstämning, humör, glad, munter, trumpen, irriterande, grinig, grinig, inte på humör, argsint, på bra humör, bra humör, ha angt, ha ångest, gott humör, gott mod, humörsvängningar, på dåligt humör, i god form, dåligt humör, dåligt humör, bipolaritet, munterhet, nedstämdhet, nedslagenhet, nyckfullhet. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet umore
sinnesstämning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Era di buon umore dopo aver passato l'esame. Han var på gott humör efter att ha klarat av tentan. |
stämning, sinnesstämning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'umore degli elettori è cattivo, vista l'alta disoccupazione. Sinnesstämningen (or: Stämningen) i valkåren är inte bra, med hög arbetslöshet. |
mood(con cui è possibile identificarsi) (slang) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Quella canzone mi rappresenta! |
humör
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Cerca di scoprire di che umore è il capo prima di chiedere l'aumento. |
humörsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Visto l'attuale umore, non credo sia il momento migliore per chiedere al capo un aumento. |
kroppsvätskasostantivo maschile (medicina, obsoleto) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) La gente pensava che la salute dipendesse dagli umori. |
humörsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) L'anziano era di buon umore ed era felice di avere ospiti. |
humör, lynne, sinnesstämning
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Era di buon umore dopo aver passato l'anno. |
humör
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) È in un brutto stato oggi. |
glad, munter
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
trumpen
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Stai attento: il capo è irritabile stamattina. |
irriterande
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
grinig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Appena si sveglia, la bambina è sempre scontrosa. |
grinig
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Dopo la sconfitta, Eddie è rimasto imbronciato per ore. |
inte på humör(informale) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) Non me la sento di ascoltare le tue bugie. |
argsint
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) L'insegnante di pianoforte di Darla è un vecchio signore scontroso. |
på bra humörlocuzione avverbiale (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Ho preso un ottimo voto nella mia traduzione di oggi e sono di buon umore. |
bra humörsostantivo maschile A volte è di buon umore, a volte di malumore; non c'è modo di prevederlo. |
ha angt, ha ångest
|
gott humör, gott modsostantivo maschile |
humörsvängningarsostantivo plurale maschile (substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".) Il disordine bipolare è caratterizzato da cambiamenti d'umore. |
på dåligt humör
(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) Si è appena lasciata con il ragazzo, perciò oggi è un po' giù di corda. |
i god form
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Stasera è di buon umore perché ha appena scoperto di aver ottenuto una promozione. |
dåligt humörsostantivo maschile (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Per qualche motivo sono stato di cattivo umore tutto il giorno. |
dåligt humörsostantivo maschile |
bipolaritetsostantivo maschile (psichiatria) (om humör) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
munterhetsostantivo maschile (bra humör) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Sotto sotto, Emily era molto di buon umore. I sitt hjärta, var Emily full av glädje. |
nedstämdhet, nedslagenhet
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Vive nella tristezza da quando il ragazzo l'ha lasciata. Hon lider av nedstämdhet (or: nedslagenhet) sedan hennes pojkvän gav sig av. |
nyckfullhet
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av umore i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av umore
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.