O que significa accumulo em Italiano?

Qual é o significado da palavra accumulo em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar accumulo em Italiano.

A palavra accumulo em Italiano significa juntar, ajuntar, acumular, acumular, amontoar, acumular, aglomerar, juntar, estocar, acumular, acumular, empilhar, marcar, acumular, armazenar, economizar, acumulação, acumulação, acúmulo, acúmulo, monte, agregação, aglutinação, acúmulo, amontoado, amontoamento, acúmulo, ávido, ganancioso, acumular, esconder dinheiro, ganhar massa, armazenar, estocar, comprimir, amontoar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra accumulo

juntar, ajuntar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I mobili prendono polvere.
Os móveis juntam pó.

acumular

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Nel corso della sua vita ha collezionato migliaia di libri.

acumular

(colecionar, salvar coisas)

Um conselheiro foi chamado quando ficou claro que ele estava acumulando.

amontoar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il vento ha accumulato la neve formando delle montagnole.
O vento amontoou a neve.

acumular, aglomerar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'uomo d'affari accumulò una grande ricchezza investendo in proprietà date in affitto.

juntar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Abbiamo ammucchiato le foglie secche in cumuli.
Nós juntamos as folhas em montes.

estocar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

acumular

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: vittorie, successi)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

acumular

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il mio capo sta accumulando i progetti e non so quando troverò il tempo di portarli tutti a termine.

empilhar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Kate ha ammucchiato la panna acida sulle patate arroste.
Kate empilhou sour cream por cima da batata assada.

marcar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Oggi il giovane cavallo da corsa ha conquistato la sua quinta vittoria.

acumular

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il Canada ha accumulato 14 medaglie d'oro alle Olimpiadi Invernali. Viaggio per lavoro, così accumulo tante miglia nei programmi frequent flyer.
Eu viajo a trabalho, por isso acumulo muitas milhas do programa de milhagem.

armazenar

economizar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Hai collezionato tutto questo lavoro per me?
Você está economizando todo esse trabalho para mim?

acumulação

sostantivo maschile (ato de acumular)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

acumulação

(ato de adquirir)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
L'obiettivo principale di un uomo d'affari è l'accumulo di ricchezza.

acúmulo

sostantivo maschile (di sostanza)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Per rimuovere gli accumuli di fuliggine si può usare una lametta.
Você pode usar uma lâmina para remover o acúmulo de fuligem.

acúmulo

sostantivo maschile (liquido) (água)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

monte

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A neve havia acumulado aos montes nos campos.

agregação, aglutinação

(aglomerado de coisas)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

acúmulo

sostantivo maschile (algo acumulado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
L'accumulo degli interessi sul mutuo ha ormai superato i 5000 dollari.
O acúmulo de juros no empréstimo agora excede $ 5.000,00.

amontoado, amontoamento

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Bob si è sentito travolto dall'accumulo di documenti sulla sua scrivania.

acúmulo

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Tem um acúmulo de documentos que temos que arquivar até o fim do dia.

ávido, ganancioso

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Lo scrittore sostiene che viviamo in una società avida dove la ricchezza è considerata di fondamentale importanza.

acumular, esconder dinheiro

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Certa gente accumula soldi per tutta la vita e poi muore ricca.

ganhar massa

verbo transitivo o transitivo pronominale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Il culturista ha accumulato peso mangiando enormi quantità di carboidrati.

armazenar, estocar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'uomo paranoico aveva accumulato pistole e altre armi.

comprimir, amontoar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurado: em espaço de tempo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Abbiamo accumulato parecchi giri turistici durante i nostri tre giorni a Parigi.
Nós comprimimos um monte de visitas a pontos turísticos em nossos três dias em Paris.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de accumulo em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.