O que significa apprezzato em Italiano?

Qual é o significado da palavra apprezzato em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar apprezzato em Italiano.

A palavra apprezzato em Italiano significa reconhecer, apreciar, valorizar, apreciar, desfrutar, gostar, valorar, valorizar, valorizar, aproveitar, valorizar, admirar, avaliar, prezar, admirar, elogiar, estimado, valorizado, querido, apreciado, estimado, prezado, estimado, bem-sucedido, agradecido, passar a gostar, reconhecer. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra apprezzato

reconhecer

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Riconosco tutto il lavoro che hai dedicato, ma ora devo subentrare io.
Eu reconheço o trabalho que você fez, mas agora eu preciso assumir.

apreciar, valorizar

verbo transitivo o transitivo pronominale (dar valor)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'insegnante mostra di apprezzare i suoi alunni.
A professora mostra que ela valoriza seus alunos.

apreciar, desfrutar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Se apprezzi i thriller, questo libro ti piacerà.

gostar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Apprezzo davvero la disco music.
Eu gosto muito de música disco.

valorar, valorizar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'agente immobiliare valutò la proprietà 250.000 sterline.

valorizar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La nostra azienda valorizza i suoi uomini.
Nossa empresa valoriza seu pessoal.

aproveitar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Apprezzano molto il bel tramonto.

valorizar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Nick ama l'orologio da taschino che ha ricevuto da suo nonno.
Nick valoriza o relógio de bolso que recebeu de seu avô.

admirar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Kristin ammira i dottori che fanno volontariato nei paesi del terzo mondo.
Kristin admira médicos que se voluntariam para trabalhar em países de terceiro mundo.

avaliar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il consiglio valutava i candidati per il lavoro.
O conselho avaliou os candidatos ao emprego.

prezar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Maggie apprezzava la sua amicizia con Lydia.
Maggie apreciava sua amizade com Lydia.

admirar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I turisti ammirarono l'architettura della cattedrale.
Os turistas admiraram a arquitetura da catedral.

elogiar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'architetto ha elogiato il nuovo edificio per l'estetica della progettazione.

estimado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Abbiamo apprezzato i biglietti ma non abbiamo avuto tempo di rispondere a tutti.

valorizado

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

querido

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Arthur è un membro molto apprezzato del circolo.

apreciado, estimado, prezado

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le estati al lago sono tra i miei ricordi più cari.

estimado

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

bem-sucedido

(próspero)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O jovem e bem-sucedido empresário acabou de chegar ao seu terceiro milhão.

agradecido

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Siamo molto grati per tutto l'aiuto che ci avete dato.

passar a gostar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
I manghi non mi ispiravano molto all'inizio, ma poi ho iniziato ad apprezzarli.

reconhecer

verbo transitivo o transitivo pronominale (dare riconoscimento) (recompensar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il capo ha approvato la performance della sua squadra.
O chefe reconheceu o desempenho da sua equipe.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de apprezzato em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.