O que significa bucato em Italiano?

Qual é o significado da palavra bucato em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar bucato em Italiano.

A palavra bucato em Italiano significa furar, perfurar, perfurar, furar, furar, penetrar em, perfurar, picar, alfinetar, furar, furar, furar, perfurar, roupa para lavar, lavagem, lavagem, furado, roupa lavada, lavar roupa, furado, sulcado, picado, furado, roupa para lavar, lavagem de roupa, bicar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra bucato

furar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il conducente del bus ha forato il biglietto di Jane.
O condutor do ônibus furou o bilhete de Jane.

perfurar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il chiodo ha bucato la gomma della bicicletta.

perfurar

verbo transitivo o transitivo pronominale (furar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La freccia ha bucato il bersaglio.

furar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Emily ha preso uno spillo e ha bucato il palloncino facendolo sgonfiare.
Emily pegou um alfinete e furou o balão, esvaziando-o.

furar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Jim ha fatto un buco nel maglione.
Jim furou seu moletom.

penetrar em

verbo transitivo o transitivo pronominale

Una luce fioca squarciava l'oscurità nella stanza.

perfurar

verbo transitivo o transitivo pronominale

picar, alfinetar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La spilla ha punto il dito di Marta.
O alfinete picou o dedo de Martha.

furar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il trapano ha forato il muro.
A broca furou a parede.

furar

(lobo per orecchini) (orelhas)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Minha mãe furou minhas orelhas quando eu tinha treze anos.

furar, perfurar

verbo transitivo o transitivo pronominale (punçar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Julia ha perforato la plastica per far defluire l'acqua.
Julie perfurou o plástico com um alfinete para drenar a água.

roupa para lavar

sostantivo maschile (cose da lavare)

Metti il bucato nella cesta.
Põe as tuas roupas para lavar no cesto de roupa suja.

lavagem

(lavaggio dei vestiti) (de roupa)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

lavagem

sostantivo maschile (lavare indumenti) (roupas)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Faccio il bucato la domenica.
Aos domingos, faço a lavagem de roupas.

furado

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il conducente ha perso il controllo del veicolo a causa di una ruota bucata.
Um pneu furado causou a perda de controle do motorista.

roupa lavada

(vestiti puliti) (roupa limpa)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ha steso il bucato sul filo.
Ela pendurou a roupa lavada no varal.

lavar roupa

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Eu não tenho tempo de lavar roupa de manhã.

furado

aggettivo (orecchie) (para jóia)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I miei genitori erano furiosi quando hanno visto il mio naso appena forato.

sulcado

(di terreno o strada)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

picado, furado

aggettivo (tendo pequeno corte)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

roupa para lavar

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Sua camisa está na roupa para lavar.

lavagem de roupa

(lavare i panni)

Basta un lavaggio per far tornare pulito questo completo di rugby pieno di fango. // La mia maglietta nuova si è scolorita dopo solo due lavaggi.
Uma lavagem de roupa irá limpar este kit de rugby lamacento.

bicar

verbo transitivo o transitivo pronominale (uccelli)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le cinciarelle hanno nuovamente bucato col becco i tappi delle bottiglie di latte.
O chapim-azul voltou a bicar as garrafas de leite.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de bucato em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.