O que significa cabina em Italiano?

Qual é o significado da palavra cabina em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar cabina em Italiano.

A palavra cabina em Italiano significa cabine, cabine, telecabine, cabine, cubículo, cabine, cabine, cabine, gaiola, cabine de votação, glove box, espaço em que se pode entrar, cabina, cabine de elevador, cabina, cabine telefônica, cabine, cabina, cabine, orelhão, cabine de provas, cabine fotográfica, cabine telefônica, cabina de votação, closet, ilha de edição, convés de voo, de mão, cabine telefônica, posto de manobra, cabine. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra cabina

cabine

(aeronautica) (de avião, BRA)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Tutti gli occupanti della cabina devono allacciare le cinture di sicurezza.
Todos na cabine têm que usar o cinto de segurança.

cabine

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Gli oculisti visitano i propri pazienti in cabine adiacenti.

telecabine

sostantivo femminile (di funivia) (subida mecânica)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

cabine

sostantivo femminile (de caminhão, BRA)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il nuovo camion di Mark ha una cabina più grande di quello vecchio.
O caminhão novo do Marcos tem uma cabine maior do que o antigo.

cubículo

sostantivo femminile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Prima di fare la sua telefonata privata, Rachel andò nel bagno delle signore e controllò che non ci fosse nessuno nelle cabine.
Antes de fazer uma ligação privada, Rachel foi ao banheiro feminino e verificou se não havia ninguém nos cubículos.

cabine

sostantivo femminile (navio: quarto do comandante, BRA)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il capitano si ritira nella sua cabina ogni sera alle 8.00.
O capitão se recolhe em sua cabine todas as noites às 8:00.

cabine

sostantivo femminile (navio: alojamento ou escritório, BRA)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

cabine

sostantivo femminile (de trem ou guindaste, BRA)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
C'è spazio solo per una persona nella cabina della gru.
Só há espaço para uma pessoa na cabine do guindaste.

gaiola

sostantivo femminile (mineração: elevador)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

cabine de votação

sostantivo femminile (quiosque ou área dedicada à votação)

Lo scrutatore mi ha dato la scheda e sono andata in cabina a votare.

glove box

(all'interno di un laboratorio) (recipiente para manipulação)

La chimica ha svolto i suoi esperimenti all'interno di una cabina.

espaço em que se pode entrar

(spazio accessibile)

La casa abbonda di ripostigli per i vestiti: ogni stanza ha la sua cabina armadio. Il cibo viene conservato nella cella del ristorante.

cabina

(elevador)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
L'ascensore si è fermato al secondo piano.
O elevador parou no segundo piso.

cabine de elevador

(di ascensore)

La gabbia è rimasta bloccata tra il terzo e il quarto piano.

cabina

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

cabine telefônica

sostantivo femminile

È un vero peccato che abbiano tolto le vecchie cabine telefoniche rosse.

cabine

(avião)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Prima dell'11 settembre, i bambini potevano visitare la cabina di pilotaggio durante un volo.

cabina, cabine

(treno) (transporte)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

orelhão

sostantivo femminile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A Londra ci sono ancora quelle cabine telefoniche rosse coi vetri per la strada?
Eles ainda têm aqueles orelhões vermelhos de vidro nas ruas de Londres?

cabine de provas

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ho preso alcuni vestiti e mi sono diretta alla cabina di prova per vedere come mi stavano.

cabine fotográfica

sostantivo femminile

Ho fatto le foto per il passaporto in una cabina per fototessere alla stazione.
Tirei uma foto para meu passaporte numa cabine fotográfica na estação de trem.

cabine telefônica

sostantivo femminile

Chi riesce più a trovare una cabina telefonica oggi? Sembrano scomparse!

cabina de votação

sostantivo femminile (quiosque de votação)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Porta la scheda per votare nella cabina elettorale.

closet

sostantivo femminile (anglicismo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La cabina armadio che ho in camera è molto spaziosa.

ilha de edição

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

convés de voo

sostantivo femminile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

de mão

(aereo: bagaglio)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Ci hanno permesso di portare solo un bagaglio a mano.

cabine telefônica

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

posto de manobra

sostantivo femminile (ferrovias)

cabine

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de cabina em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.