O que significa ciondolo em Italiano?

Qual é o significado da palavra ciondolo em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar ciondolo em Italiano.

A palavra ciondolo em Italiano significa demorar, tardar, pender-se, inclinar-se, curvar-se, divagar, folgar, descansar, repousar, balançar, pender, descair, mover-se despreocupadamente, pendurar-se, cochilar, vaguear, perambular, vagabundear, bijuteria, pingente, fecho, pingente, berloque, cabecear, balançar a cabeça. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra ciondolo

demorar, tardar

(informale) (sem pressa)

Victor è praticamente sempre in ritardo perché continua a bighellonare.

pender-se, inclinar-se, curvar-se

verbo intransitivo

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
L'uomo triste guardava in basso e la sua testa ciondolava in avanti.

divagar

(caminhar)

folgar, descansar, repousar

balançar

verbo intransitivo

C'era un cavo elettrico che penzolava dal muro.
Havia um fio de eletricidade balançando da parede.

pender, descair

(per debolezza, fatica, ecc.)

I ricci di Lizzy penzolavano e si attaccavano al suo collo per il clima caldo.

mover-se despreocupadamente

(senza meta)

pendurar-se

verbo intransitivo

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Il ragazzo aveva una lunga frangia che gli penzolava sulla fronte.
O jovem tinha uma longa franja que se pendurava sobre a testa.

cochilar

(BRA)

Come sentì il discorso noioso cominciò a sonnecchiare per poi addormentarsi completamente.
Enquanto ouvia o discurso entediante novamente, ele começou a cochilar, depois finalmente caiu no sono.

vaguear, perambular, vagabundear

(informal)

bijuteria

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il portagioie barocco era pieno di ciondoli e chincaglierie.

pingente

sostantivo maschile (pendente)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

fecho

sostantivo maschile (di collana) (pingente, colar)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
L'orafo ha attaccato il ciondolo alla catenella della collana.
O joalheiro uniu o fecho à corrente.

pingente, berloque

sostantivo maschile (joia)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Pam indossa un bellissimo ciondolo d'argento.

cabecear

Durante la lunga lezione gli studenti hanno iniziato ad assopirsi.

balançar a cabeça

(para cima e para baixo)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Il cane muoveva delicatamente la testa su e giù mentre sonnecchiava.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de ciondolo em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.