O que significa circolare em Italiano?
Qual é o significado da palavra circolare em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar circolare em Italiano.
A palavra circolare em Italiano significa circular, circular, circular, circular, circular, circular, circular, circular, circulando, memorando, em forma de laço, em circulação, espalhar, apto para circulação, saque bancário, serra circular, serra circular, cheque do banco, carta-circular, voltar-se contra, e-mail em massa, saia rodada, giro, teatro de arena, tornar circular, spam, enviar circular, fazer circular, enviar circular, obrigar a partir, círculo. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra circolare
circularaggettivo (rotondo) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Davanti alla casa ci sono delle aiuole circolari. |
circularverbo intransitivo A causa di un problema di salute, il sangue di Dana non circola in modo corretto. |
circularaggettivo (cilindrico) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Il castello ha delle torri circolari a ognuno dei suoi quattro angoli. |
circularaggettivo (movimento) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) I ballerini si muovono con un percorso circolare. |
circularverbo transitivo o transitivo pronominale (notizie, ecc.) In città circolava un pettegolezzo cattivo. |
circularsostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La circolare di questo mese è arrivata in ritardo a causa delle vacanze. |
circular(notizia) Quando circulou a informação de que ela estava fazendo biscoitos, todas as crianças apareceram na porta dela. |
circularverbo intransitivo (voci, notizie) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Gira voce che stai mettendo le corna a Tim. Tem um rumor circulando de que você está traindo o Tim. |
circulando(diceria, voce) (boato: circulando) (gerúndio: Forma nominal do verbo, terminada pelo sufixo - ndo. Ex. falando, comendo, etc.) |
memorando(comunicação por escrito) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
em forma de laçoaggettivo (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
em circulaçãolocuzione aggettivale (oggetto) (objeto) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
espalhar(informale, figurato) (informações) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Mallory ha strombazzato a tutta la classe il segreto della sua compagna. Mallory espalhou o segredo de seu colega para toda a classe. |
apto para circulação(veículo: bom para circular) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Se la tua auto non è registrata, non è sicura per la circolazione su strada. |
saque bancáriosostantivo maschile Accettiamo solo assegni circolari per importi dovuti, niente assegni da libretti personali. |
serra circularsostantivo femminile Sally tagliò il legno con una sega circolare. |
serra circularsostantivo femminile Un carpentiere porta sempre con sé un martello e una sega circolare. |
cheque do bancosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
carta-circularsostantivo maschile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
voltar-se contrasostantivo maschile (tornar-se hostil) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
e-mail em massa(a molti destinatari) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
saia rodadasostantivo femminile (saia rodada da década de 1950) |
girosostantivo maschile (movimento circular) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
teatro de arenasostantivo maschile (con palcoscenico centrale) |
tornar circularverbo transitivo o transitivo pronominale Matt diede alla lista di legno una forma circolare. |
spamsostantivo femminile (e-mails em massa) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
enviar circularverbo transitivo o transitivo pronominale (enviar comunicado) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
fazer circularverbo transitivo o transitivo pronominale (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
enviar circularverbo transitivo o transitivo pronominale (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
obrigar a partirverbo transitivo o transitivo pronominale (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Sono andati al parco ma per l'ennesima volta la polizia li ha fatti circolare. Eles foram ao parque, mas mais uma vez a polícia lhes obrigou a partir. |
círculosostantivo maschile (di pietre) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Non si sa esattamente perché in Inghilterra furono eretti insiemi circolari come Stonehenge. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de circolare em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de circolare
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.