O que significa danneggiare em Italiano?
Qual é o significado da palavra danneggiare em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar danneggiare em Italiano.
A palavra danneggiare em Italiano significa danificar, prejudicar, estragar, prejudicar, danificar, prejudicar, ir à falência, danificar, destruir, arruinar, prejudicar, corromper, ferir, machucar, lastimar, prejudicar, prejudicar, enfraquecer, amassar, estragar, arruinar, mexer, enfraquecer, abalar, boicotar, ser muito prejudicial, prejudicar, jogar pedras no próprio telhado, vandalizar, centavos, afetar, enregelar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra danneggiare
danificar, prejudicar, estragarverbo transitivo o transitivo pronominale (causar danos físicos) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'incendio nel garage non ha danneggiato la casa. O fogo na garagem não danificou a casa. |
prejudicar, danificar, prejudicar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ha nuociuto alle sue stesse argomentazioni ammettendo di avere spesso fatto il contrario. Prejudicou o próprio argumento ao admitir que normalmente fazia o oposto do que pregava. |
ir à falência(negócio) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Gli affari sono stati danneggiati dalla crisi economica. O negócio foi à falência por causa da economia ruim. |
danificar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'albero ha danneggiato la macchina cadendoci sopra. A árvore danificou o carro quando caiu sobre ele. |
destruir, arruinarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ha danneggiato la sua carriera politica quando ha raccontato della loro relazione. Ela destruiu sua carreira política quando contou sobre seu caso. |
prejudicar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Le notizie sulla corruzione del suo assistente hanno danneggiato la sua reputazione. A notícia do suborno de seu assistente prejudicou sua reputação. |
corromperverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Un virus ha danneggiato i dati ed ora sono inutilizzabili. Um vírus corrompeu os dados e agora eles são inúteis. |
ferir, machucar, lastimarverbo transitivo o transitivo pronominale (raro: fazer ferida) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La lama ha soltanto danneggiato il braccio del soldato. |
prejudicarverbo transitivo o transitivo pronominale (figurado: prejudicar empresa) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La cancellazione dell'accordo danneggerebbe il rapporto fra la società e il fornitore. Cancelar o acordo prejudicaria a relação da companhia com o fornecedor. |
prejudicar, enfraquecerverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La forte luce del Sole riduceva la vista di Frank. |
amassarverbo transitivo o transitivo pronominale (fruta) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Danneggerai (or: guasterai) le pesche se le maneggi in quel modo. Você vai amassar os pêssegos se segura-los com tanta força. |
estragar, arruinar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il gatto ha rovinato il divano. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ele estragou (or: arruinou) o computador ao entornar café. |
mexer(informal, figurado) Non manomettere il dispositivo antifurto. Não mexa no dispositivo anti-furto. |
enfraquecer, abalar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I combattimenti si scatenarono durante il cessate il fuoco danneggiando le trattative di pace. O conflito irrompeu durante o cessar-fogo, abalando as negociações de paz. |
boicotar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Se dico ai bambini che non possono fare qualcosa, ti prego di non indebolirmi lasciandoglielo fare! Se eu disser que as crianças não podem fazer algo, por favor, não me boicote deixando-as fazer! |
ser muito prejudicial
|
prejudicarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
jogar pedras no próprio telhado
(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
vandalizar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La polizia ha arrestato due giovani che hanno danneggiato una statua. |
centavosverbo transitivo o transitivo pronominale (sottraendo esigue e frequenti somme) (quantia insignificante) |
afetarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I fiori sono stati rovinati leggermente dalla brina. As flores foram afetadas pela geada. |
enregelarverbo transitivo o transitivo pronominale (ferimento por frio) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Le temperature sotto lo zero hanno danneggiato il naso di Nick. A temperatura abaixo de zero enregelou o nariz de Nick. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de danneggiare em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de danneggiare
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.