O que significa esaurimento em Italiano?

Qual é o significado da palavra esaurimento em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar esaurimento em Italiano.

A palavra esaurimento em Italiano significa exaustão, esgotamento, exaustão, fadiga, dreno, colapso nervoso, colapso mental, colapso, esgotamento nervoso, colapso nervoso, perder o controle, entrar em colapso, decrescente, minguante, declinante, ataque de fúria, liquidar, ter um ataque nervoso, colapsar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra esaurimento

exaustão

sostantivo maschile (uso: de recursos)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il mese prossimo è previsto l'esaurimento dell'acqua del bacino idrico.

esgotamento

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O esgotamento dos nossos suprimentos era preocupante.

exaustão, fadiga

sostantivo maschile (figurato: affaticamento estremo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
È importante lavorare a un ritmo ragionevole per evitare l'esaurimento.
É importante trabalhar a um ritmo razoável para evitar a fadiga.

dreno

sostantivo maschile (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Questo progetto è troppo costoso e condurrà al prosciugamento delle nostre risorse.
Este projeto é caro demais; é um dreno nos nossos recursos.

colapso nervoso, colapso mental

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Sembra che il dottor Harris abbia avuto un esaurimento e che il dottor Watts abbia preso il suo posto per gli interventi chirurgici.
Aparentemente, o dr. Harris teve um colapso nervoso (or: mental), por isso a dra. Watts vai assumir as cirurgias agendadas com ele.

colapso

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I medici attribuiscono il suo esaurimento all'enorme stress che ha subito.
Os médicos atribuem o colapso ao imenso estresse que ele tem sofrido.

esgotamento nervoso, colapso nervoso

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Dopo la perdita del figlio, fu colta da un brutto esaurimento nervoso

perder o controle

(psiche)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Se non ti prendi qualche giorno di ferie per rilassarti finirai per esaurirti.

entrar em colapso

(esaurimento nervoso) (figurado)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Derek si è esaurito dopo aver lavorato per così tanti mesi senza una pausa.
Derek entrou em colapso após trabalhar por tantas horas sem um intervalo.

decrescente, minguante, declinante

(diminuindo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

ataque de fúria

(descontrole emocional)

Ele teve um belo ataque de fúria quando eles se recusaram a deixar que ele embarcasse no avião.

liquidar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Gli sconti di fine anno avvengono quando si svendono gli attuali modelli di auto.
Liquidações de fim de ano são quando eles liquidam os modelos de carros atuais.

ter um ataque nervoso

sostantivo maschile

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Robert non lavora dal periodo dell'esaurimento nervoso di due anni fa.

colapsar

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha lavorato troppo e alla fine ha avuto un esaurimento nervoso.
Ele tem trabalhado bastante e por fim acabou colapsando.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de esaurimento em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.