O que significa guastare em Italiano?
Qual é o significado da palavra guastare em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar guastare em Italiano.
A palavra guastare em Italiano significa estragar, estragar, estragar, viciar, adulterar, estragar, estragar, azedar, estragar, amassar, quebrar, revelar uma parte, poluir, corromper. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra guastare
estragarverbo transitivo o transitivo pronominale (arruinar um plano) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Hai detto a Mary che stavamo preparando una festa per il suo compleanno? Adesso hai rovinato la sorpresa! Você contou a Mary que estávamos planejando uma festa para ela? Você estragou a surpresa! |
estragarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il cattivo umore di Neil guastò a tutti la giornata al mare. O mau humor de Neil estragou o dia na praia para todo mundo. |
estragar(gíria) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Mi fermo, prima di guastare tutto. |
viciar, adulterar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
estragar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Hai completamente rovinato la presentazione del lavoro. Você estragou completamente nossa apresentação de negócios. |
estragar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'incidente ha rovinato la verniciatura. O acidente estragou a pintura. |
azedarverbo transitivo o transitivo pronominale (figurado) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'infedeltà di Nina ha rovinato la sua relazione con il marito. A infidelidade de Nina azedou a relação dela com o marido. |
estragar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'arresto di un diplomatico ha guastato i rapporti tra i due paesi. A prisão de um diplomata estragou as relações entre os dois países. |
amassarverbo transitivo o transitivo pronominale (fruta) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Danneggerai (or: guasterai) le pesche se le maneggi in quel modo. Você vai amassar os pêssegos se segura-los com tanta força. |
quebrar(gergale, neologismo) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ho mandato in brick il telefono quando ho cercato di installare quel modulo. |
revelar uma parte(di libro, film, ecc.) |
poluir, corromperverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (manchar moralmente) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Queste immagini inquinano la mente dei bambini. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de guastare em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de guastare
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.