O que significa imponente em Italiano?

Qual é o significado da palavra imponente em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar imponente em Italiano.

A palavra imponente em Italiano significa impressionante, imponente, majestoso, imponente, impressionante, incrível, grandioso, imponente, enorme, majestoso, grandioso, imponente, majestoso, magnificente, pomposo, dominante, preponderante, monumental, enorme, extraordinário, heróico, ordenar, impor, impingir, empurrar, arrecadar, empurrar com força, amontoar, forçar, coagir, imprimir, infligir, impor, pressionar, impor, pôr, decretar, ordenar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra imponente

impressionante

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il Taj Mahal in India è un edificio maestoso.
O TaJ Mahal na Índia é uma construção impressionante.

imponente, majestoso

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La voce imponente dell'amministratore delegato risuonò rumorosamente nella sala del consiglio.

imponente

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Lo scalatore voleva esplorare le imponenti montagne del Nord America.

impressionante, incrível

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il movimento rapido dell'esercito era un'imponente dimostrazione di potenza.
O rápido movimento do exército foi uma impressionante demonstração de poder.

grandioso

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'imponente cattedrale incombeva sulla congregazione.
A grandiosa catedral impunha-se sobre a congregação.

imponente

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'imponente palazzo della banca si ergeva sopra la strada.
O prédio imponente do banco se elevava na rua.

enorme

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il milionario ha costruito un'enorme villa.
O milionário construir uma mansão enorme.

majestoso

aggettivo (natureza)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Gli ospiti godranno di maestosi panorami del mare dai loro balconi.

grandioso, imponente, majestoso, magnificente, pomposo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La cerimonia è stata celebrata in un'imponente tenuta nelle campagne inglesi.

dominante, preponderante

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Richard non è molto alto, ma ha una presenza imponente.

monumental, enorme, extraordinário

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Questa è un'opportunità enorme per la nostra azienda.

heróico

aggettivo (impressionante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La squadra è appena tornata a casa dopo una vittoria grandiosa.

ordenar, impor

(anche seguito da subordinata)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il decreto impose a tutti gli uomini con più di 16 anni di arruolarsi.

impingir, empurrar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Non imporre i tuoi problemi a me: affrontali da solo.

arrecadar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O governo arrecadava impostos no começo de cada ano.

empurrar com força

verbo transitivo o transitivo pronominale (con la forza) (figurativo)

Di fronte all'esitazione dei membri della giunta, la sindaca usò la sua autorità per imporre con la forza la conclusione del progetto.

amontoar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurativo: encher alguém de algo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

forçar, coagir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Con la forza della persuasione siamo riusciti ad imporre la questione.
Através do poder da persuasão, fomos capazes de forçar o problema.

imprimir

verbo transitivo o transitivo pronominale (tipografia) (máquina, prensa móvel)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

infligir

(impor, forçar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

impor

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il comune ha imposto una nuova tassa sui parcheggi.

pressionar

verbo transitivo o transitivo pronominale (a furia di insistere)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A furia di insistere, costrinsero Louis a organizzare la festa dei bambini.

impor, pôr

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il governo ha messo una tassa sulla richiesta per la patente di guida.

decretar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La regina impose che tutti si inchinassero al suo cospetto.
A rainha decretou que todos devem se curvar a ela.

ordenar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La gente ha chiesto al governo di fare delle riforme.
O povo ordenou que o governo se reestruturasse.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de imponente em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.