O que significa importante em Italiano?

Qual é o significado da palavra importante em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar importante em Italiano.

A palavra importante em Italiano significa importante, importante, importante, importante, influente, importante, importante, superior, sério, ponderoso, importante, significativo, pessoa importante, de alto poder, nobre, ser alguma coisa, alto, grande, importante, de importância, importante, lucrativo, grande nome, sério, grave, intencional, atuante, ressonante, significativo, maior, profundo, importar, importar, estar se lixando, importar-se, principal, sem importância, consideravelmente, por último, mas não menos importante, mais importante, assunto importante, causa nobre, causa justa, manda-chuva, grande nome, palanque, dar um passo revolucionário, superar, secundário, principal, insignificante, reles, peso-mosca, coisa importante, maior que, secundário, engrandecer, um achado. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra importante

importante

aggettivo (notevole) (conseqüente)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ha preso un'importante decisione.
Ele tomou uma decisão importante.

importante

aggettivo (merecedor de atenção)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ascolta quello che ho da dirti. È importante.
Escute o que eu tenho a dizer. É importante.

importante

aggettivo (proeminente)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
È un membro molto importante del Consiglio.
Ele é um membro importante do gabinete.

importante, influente

aggettivo (pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
È una persona importante nella comunità.
Ele é uma pessoa influente na comunidade.

importante

aggettivo (consequência)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
È importante lavarsi i denti ogni giorno.
É importante escovar os dentes todos os dias.

importante

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
È uno scrittore molto importante.
Ele é um escritor muito importante.

superior

(proeminente)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

sério, ponderoso

(importante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
È un meeting importante quello che faremo con loro.
Esta é uma reunião séria que vamos ter com eles.

importante, significativo

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La città si sta preparando per un visitatore importante: la Regina.

pessoa importante

aggettivo (persona)

de alto poder

aggettivo (emprego: poderoso)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

nobre

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Proveniva da una famiglia importante.
Ele veio de uma família nobre.

ser alguma coisa

(figurado, existir)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Il suo gruppo suona un genere chiamato "sludge metal". Non sapevo nemmeno che esistesse!

alto

(grado gerarchico) (importante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le persone di solito facevano quello che voleva l'alto ufficiale.
As pessoas normalmente faziam o que o alto oficial queria.

grande, importante

aggettivo (considerável)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Melville ha avuto un'influenza considerevole sul suo stile.
Melville foi uma grande (or: importante) influência em sua escrita.

de importância

aggettivo (substancial, importante)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

importante

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Oggi non è successo nulla degno di nota.
Nada importante aconteceu nesse dia.

lucrativo

(lavoro)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

grande nome

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

sério, grave

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I download illegali creano un serio danno all'industria musicale.
Downloads ilegais apresentam uma grande ameaça à indústria da música.

intencional

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Speriamo di avere delle discussioni significative questo pomeriggio.

atuante

aggettivo (palavra: significante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Analizzando la scelta terminologica dell'autore, si comprende che la parola più importante è "amore".

ressonante

aggettivo (relevante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le pratiche religiose sono importanti nella mia famiglia

significativo

(valore, importo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Oliver ha speso una notevole somma di denaro per ristrutturare la sua casa.

maior

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La Nona di Beethoven è uno dei grandi pezzi musicali della sua epoca.
A nona sinfonia de Beethoven é uma das maiores peças musicais desta era.

profundo

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Questo è un pensiero davvero importante, amico.
Esse é um pensamento bem profundo, cara.

importar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Gli Stati Uniti importano molto gas da altri paesi.

importar

verbo transitivo o transitivo pronominale (informatica)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il tecnico informatico ha usato la sua chiavetta per importare dei dati sul suo computer.

estar se lixando

(colloquiale: frasi negative) (figurado)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Non me ne frega niente del perché sei in ritardo; in ogni caso sei licenziato!
Pareço estar me lixando? Estou me lixando para o porquê de você estar atrasado. Você está demitido!

importar-se

verbo intransitivo

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Ti interessa quale cereale scelgo?
Você se importa com o tipo de cereal que eu compro?

principal

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il principale ristorante dello chef stava fallendo.
O principal restaurante do chefe estava afundando.

sem importância

aggettivo (sem sentido)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Quello che dici è irrilevante ai fini di stabilire di chi è la colpa.

consideravelmente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Questa soluzione si differenzia notevolmente da quella.
Esta solução difere consideravelmente daquela.

por último, mas não menos importante

avverbio

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Da ultimo, ma non per questo meno importante, non dimenticarti di chiamarmi una volta arrivato. // Da ultimo, ma non per questo meno importante, desidero ringraziare mio marito per il suo sostegno.
Por último, mas não menos importante, não se esqueça de me ligar quando chegar lá.

mais importante

sostantivo femminile

La cosa più importante nelle corse di cavalli o nei giochi di carte è saper calcolare le probabilità. Abbiamo fatto un incidente con la macchina, ma la cosa principale è che stiamo tutti bene.

assunto importante

Devo parlare subito con il presidente: è una questione molto importante!

causa nobre, causa justa

sostantivo femminile

L'associazione raccoglie fondi per una causa importante: salvare le balene dall'estinzione.

manda-chuva

(figurato) (pessoa ou empresa poderosa)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)

grande nome

sostantivo maschile (figurato: VIP)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

palanque

sostantivo femminile (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

dar um passo revolucionário

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Dopo anni di studi, hanno finalmente fatto un importante passo avanti nella ricerca sul cancro.

superar

(figurado, consideração)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Desista de seu trabalho se você o detesta; sua felicidade supera tudo.

secundário

aggettivo invariabile (não tão importante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Si tratta di una questione minore. Ci sono cose più importanti a cui pensare.
Isso é um problema secundário; existem coisa mais importantes a se considerar.

principal

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La motivazione primaria di Adrian erano i soldi.
A motivação principal de Adrian era dinheiro.

insignificante, reles

aggettivo (pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ah, non preoccuparti di me, non sono granché importante qui.

peso-mosca

(figurato) (insignificante)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

coisa importante

(colloquiale)

Passar no teste de trânsito foi uma coisa importante para Jodie.

maior que

verbo intransitivo

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
I Beatles sono stati ancora più importanti di Elvis.
Os Beatles foram maiores que Elvis.

secundário

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'aspetto fisico è meno importante di un gran senso dell'umorismo.

engrandecer

verbo transitivo o transitivo pronominale (exagerar importância)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

um achado

sostantivo femminile (informal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de importante em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.