O que significa impronta em Italiano?
Qual é o significado da palavra impronta em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar impronta em Italiano.
A palavra impronta em Italiano significa molde, pegada, marca, rastro, banda de rodagem, distintivo, recorte, cartão de visita, pegada, impressão digital, impressão digital, impressão digital, marca de mão, impressão genética, emissão de carbono, animal print, identificação, rastro de cachorro. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra impronta
molde(odontoiatria) (odontologia) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Karen è andata dal dentista a farsi fare un calco della dentatura. Karen foi ao dentista fazer um molde para sua dentadura. |
pegadasostantivo femminile (di piede) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Tom se ne stava sulla spiaggia a guardare le onde cancellare le sue impronte. Tom sentou-se na praia e viu as ondas apagarem suas pegadas. |
marca(sinal visível) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Cadendo la sedia ha lasciato un segno sulla parete. Ao cair, a cadeira deixou uma marca na parede. |
rastro
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Sono passati di qui - guarda, si vedono le loro orme. Eles vieram desse lado - olhe, você pode ver as pegadas deles. |
banda de rodagemsostantivo femminile Le gomme hanno un'ampia impronta a terra. Os pneus tem uma larga banda de rodagem. |
distintivo(indicação de qualidade e legitimidade) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Fare buona ricerca è il tratto caratteristico di un bravo accademico. A boa pesquisa é um distintivo de um grande pesquisador. |
recorte
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
cartão de visita(figurado, marca) Serena si veste in modo vistoso: i colori accesi sono il suo tratto distintivo. |
pegadasostantivo femminile (impressão) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) L'orma del cavallo era ben visibile nel fango. A pegada de uma ferradura de cavalo era visível na lama. |
impressão digital
|
impressão digitalsostantivo femminile Ci sono impronte digitali insanguinate vicino all'interruttore. Havia impressões digitais de sangue ao lado do interruptor de luz. |
impressão digitalsostantivo femminile (do polegar) |
marca de mãosostantivo femminile (marca deixada pela mão) |
impressão genéticasostantivo femminile (técnica, cientistas forenses) L'impronta genetica si usa nella medicina legale per provare l'identità delle persone a partire da campioni di DNA. |
emissão de carbonosostantivo femminile (impacto no meio ambiente) Spero di ridurre la mia impronta di carbonio installando delle lampade a basso consumo in tutti i miei lampadari. Eu espero reduzir minha emissão de carbono instalando lâmpadas eficientes. |
animal print(anglicismo: padrão) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
identificaçãosostantivo femminile (DNA, ecc.) (uso figurado) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La squadra forense usa l'identificazione tramite impronta genetica per trovare gli indizi riguardo al colpevole. |
rastro de cachorrosostantivo femminile (marca da pata) Avresti dovuto lasciarlo fuori. Ora ci sono impronte di cane su tutto il mio pavimento appena pulito! |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de impronta em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de impronta
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.