O que significa insignificante em Italiano?

Qual é o significado da palavra insignificante em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar insignificante em Italiano.

A palavra insignificante em Italiano significa insignificante, trivial, modesto, de poucas consequencias, sem consequência, insignificante, insignificante, frívolo, banal, insignificante, sem atrativos, insignificante, irrelevante, desnecessário, desinteressante, insignificante, insignificante, insignificante, trivial, insignificante, mesquinho, insignificante, desinteressane, insignificante, barato, insignificante, desprezível, irrisório, imaterial, olvidável, sem sentido, o vazio, insignificante, insignificante, leviano, frívolo, negligenciável, irrelevante, não valer a pena mencionar, sem importância, trivial, nada de mais, insignificante, pequeno, insignificante, minúsculo, vazio, leve, ligeiro, metido à besta, questão sem importância, insignificância, ninharia, figurante. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra insignificante

insignificante

aggettivo (trivial, de pouco valor)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

trivial

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

modesto

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

de poucas consequencias

aggettivo

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Alcuni messaggi di errore richiedono un intervento immediato, ma altri sono insignificanti.

sem consequência

aggettivo

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Il danno creato all'auto quando ha colpito il lampione è stato insignificante.

insignificante

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

insignificante

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

frívolo

(peggiorativo) (sem valor)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Non seccarmi con i tuoi problemi insignificanti!

banal, insignificante

(trivial)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
È una cosa così insignificante. Perché ne discutiamo così tanto?
É uma coisa tão banal. Por que eles brigam tanto por isto?

sem atrativos

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Ha un viso insignificante, non è bella.
Ela tem um rosto sem atrativos, ela não é bonita.

insignificante

aggettivo (pequeno e não importante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Paul era stufo di sentire le futili lamentele di Martin.
Paul estava cansado de ouvir as queixas insignificantes de Martin.

irrelevante

aggettivo invariabile

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Non dare alcun peso a quel parlamentare insignificante: non ha alcun reale potere nel governo.

desnecessário

aggettivo (não essencial)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

desinteressante

(sem impacto)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

insignificante

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

insignificante

(gíria, figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

insignificante, trivial

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

insignificante

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

mesquinho, insignificante

(trivial)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Prima di prendere una decisione, ero consumato da dubbi insignificanti.

desinteressane

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I fan del film originale erano delusi dal banale sequel.

insignificante

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I risultati dello studio sono nulli.
O estudo retornou um resultado insignificante.

barato

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

insignificante

(assunto)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
È irrilevante se consegnate prima la parte A o la parte B.

desprezível, irrisório

(insignificante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I dipendenti dell'hotel guadagnavano uno stipendio misero per il loro lavoro faticoso.

imaterial

(irrelevante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le prove erano irrilevanti e non potevano essere utilizzate in tribunale.

olvidável

(sem nada de interessante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

sem sentido

(sem propósito)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

o vazio

insignificante

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I danni causati dal terremoto sono stati insignificanti.
O dano do terremoto foi insignificante.

insignificante

aggettivo (pequena quantidade)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Gli interessi che pagano su questo conto sono davvero irrisori.

leviano, frívolo

(sem importância)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

negligenciável, irrelevante

aggettivo (trivial)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

não valer a pena mencionar

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Il piccolo inconveniente di dover aspettare non è degno di nota.
O pequeno inconveniente de ter que esperar não vale a pena mencionar. Não vale a pena mencionar a pequena quantidade de sódio na toranja.

sem importância

aggettivo (sem sentido)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Quello che dici è irrilevante ai fini di stabilire di chi è la colpa.

trivial

(idiomatico, informale) (EUA)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

nada de mais

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

insignificante

aggettivo (não importante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sospetto che il mio capo mi abbia sempre considerato piuttosto insignificante.

pequeno

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Don parlava come se fosse a capo di un vasto impero economico, ma di fatto si trattava solo di un'impresa da quattro soldi.

insignificante

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Non seccarmi con dettagli insignificanti.

minúsculo

aggettivo (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
È un problema irrilevante e non vale la pena di preoccuparsene.
É um problema minúsculo e não vale a preocupação.

vazio

aggettivo (frívolo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Pensava che gli spettacoli di opinione fossero un intrattenimento vuoto.
Ele achava que os programas de bate-papo eram um entretenimento vazio.

leve, ligeiro

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Siamo incappati in un piccolo problema, ma dovremmo essere in grado di risolverlo molto presto.
Topamos com um ligeiro problema, mas conseguiremos resolver em breve.

metido à besta

(inutile, insignificante)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

questão sem importância

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

insignificância, ninharia

sostantivo femminile (sem importância)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

figurante

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de insignificante em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.