O que significa ira em Italiano?
Qual é o significado da palavra ira em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar ira em Italiano.
A palavra ira em Italiano significa fúria, raiva, IRA, do IRA, ira, bílis, cólera, zanga, ira, cólera, raiva, apoplexia, raivosamente, ira, ataque de raiva, alvoroço, rebuliço, ataque, explosão, deflagração, irrupção, causar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra ira
fúria
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Kate sentia fúria por causa da morte sem sentido de sua mãe. |
raiva
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) O garçom lerdo causou grande irritação entre os clientes. |
IRAabbreviazione femminile (Esercito Repubblicano Irlandese) (Exército Republicano Irlandês) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) L'IRA è considerata un'organizzazione terroristica da molti governi. |
do IRA(acronimo) (exército republicano irlandês) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Si pensa che il politico sia un sostenitore dell'IRA. |
irasostantivo femminile (raiva) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Lo sciopero della nettezza urbana ha scatenato l'ira del vicinato. |
bílissostantivo femminile (mau humor) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) L'annuncio di matrimonio fu accolto con rabbia dai fratelli di Jinny, che avevano sempre odiato Frank. |
cólera, zangasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
ira, cólerasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) L'ira del capo quando scoprì l'errore di Tom era spaventosa da vedere. |
raivasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A Mark venne una grande rabbia quando vide quello che la macchina aveva fatto al suo cane. |
apoplexia
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
raivosamente(fala, gesto: com raiva) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Alzò il pugno con rabbia e urlò "Fuori di qui!" |
irasostantivo femminile (de Deus) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Nell'Antico Testamento molte sventure venivano attribuite alla collera divina. No Antigo Testamento, muitos infortúnios eram atribuídos à ira de Deus. |
ataque de raivasostantivo maschile Anche se è adulta, Carol ha ancora degli scatti d'ira se non riesce a fare le cose a modo suo. |
alvoroço, rebuliço(figurato) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O rebuliço do chefe deixou todos no escritório tremendo. |
ataquesostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Graham ha gridato al figlio in uno scoppio d'ira. Graham gritou com o filho dele em um ataque de raiva. |
explosão, deflagração, irrupçãosostantivo maschile (figurado: aumento repentino) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Non dirgli adesso della macchina se non vuoi che abbia uno scoppio d'ira. |
causar(raiva) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Lo studente fece infuriare il professore per aver marinato di nuovo la scuola. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de ira em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de ira
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.