O que significa pratico em Italiano?
Qual é o significado da palavra pratico em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar pratico em Italiano.
A palavra pratico em Italiano significa exercer, praticar, praticar, útil, prático, prático, prático, prática, utilitário, experiencial, experimental, ser conhecedor de, funcional, prático, hábil, prático, sensato, simples, direto, prático, prático, empírico, experiente, pragmático, frio, blasé, prático, versado, entendido, experimentado, maleável, habilidoso, prática, canoagem, encaixar, entalhar, lutar boxe, exercer a medicina, fazer paraquedismo, fazer previsão, participar de corrida de orientação, praticar a eutanásia, exercer a advocacia, praticar esportes, enviar sext, abater, descontar, sacrificar, ensaiar, fazer swing, dar beijo grego. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra pratico
exercer, praticarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Questo dottore ha esercitato la professione di medico per anni. Esse médico exerceu a medicina por anos. |
praticarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Andare a confessarsi è uno dei modi in cui la gente pratica il cattolicesimo. Ir à confissão é uma das maneiras pelas quais as pessoas praticam seu catolicismo. |
útil(proveitoso) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Le corde sono pratiche quando si fa escursionismo. Uma corda é útil quando você está mochilando. |
prático
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Eugene è molto pratico: sa fare scaffalature e fare riparazioni in casa. Eugene é muito hábil; ele é bom em instalar prateleiras e consertar coisas pela casa. |
práticoaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
práticoaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Belinda è una persona troppo pratica per buttare via la sua carriera a causa di un uomo. Belinda é muito prática para jogar fora uma boa carreira por causa de um homem. |
práticaaggettivo (tipo de aula) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Oggi pomeriggio gli studenti hanno una lezione pratica. Os alunos têm uma aula prática nessa tarde. |
utilitário(objeto) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) I loro mobili erano molto semplici e funzionali. |
experiencial, experimental(relativo a experiência) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Ci sono alcuni requisiti empirici che i candidati devono soddisfare. |
ser conhecedor de
|
funcional, prático
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) L'arredamento di Kate era spartano e funzionale. |
hábil
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Frank è un nuotatore esperto. Frank é um hábil nadador. |
práticoaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Questa app è molto pratica e mi aiuta in molti modi. Esse aplicativo é prático; me ajuda de várias maneiras. |
sensato, simples, direto, práticoaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
práticoaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Andrew non aveva molta voglia di tornare a vivere dai suoi genitori dopo l'università ma si rendeva conto che era la cosa più pratica da fare. Andrew não queria mesmo se mudar de volta para a casa dos pais depois da universidade, mas ele sabia que era a coisa mais prática a se fazer. |
empíricoaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La ricerca empirica mostra che il metodo funziona. |
experienteaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Sono trent'anni che John guida, il che fa di lui un guidatore esperto. John dirige há trinta anos, então ele é um motorista experiente. |
pragmáticoaggettivo (persona) (pessoa) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Rachel è pragmatica con i soldi; li spende saggiamente. |
frio, blasé
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
práticoaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) James ha raccontato ciò che aveva visto in maniera concreta. |
versado, entendido, experimentado
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
maleável(razoável,prático) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Mi rincresce dirlo ma il mio carico di lavoro non è più gestibile. |
habilidosoaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Glenn è un venditore esperto. Glenn é um vendedor habilidoso. |
prática(profissão) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Ele estava na prática como o único dentista em uma cidade pequena. |
canoagem(attività) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il kayak è una delle mie attività all'aperto preferite. |
encaixar, entalhar(juntar com encaixe) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
lutar boxe(sport) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) A Sean e a suo fratello piace boxare. Sean e seu irmão gostavam de lutar boxe. |
exercer a medicinaverbo transitivo o transitivo pronominale (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Pratica la professione medica presso il St. Patrick Hospital. |
fazer paraquedismoverbo transitivo o transitivo pronominale (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Bert ama l'eccitazione che gli prende quando pratica paracadutismo sportivo. |
fazer previsão
(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
participar de corrida de orientação(esporte) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
praticar a eutanásiaverbo transitivo o transitivo pronominale (su una persona) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
exercer a advocaciaverbo transitivo o transitivo pronominale (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Sean pratica la professione legale da cinque anni. |
praticar esportesverbo transitivo o transitivo pronominale (participar em torneios físicos) |
enviar sext(anglicismo) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
abater, descontar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Al ristorante ci hanno fatto uno sconto del 10% dal conto. O restaurante deu um desconto de 10% da conta. |
sacrificarverbo transitivo o transitivo pronominale (su un animale) (animal) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
ensaiarverbo transitivo o transitivo pronominale (instrumento musical) |
fazer swing(scambio di coppie) (anglicismo) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Si dice che la coppia che vive qui accanto sia scambista. Há rumores de que o casal ao lado faz swing. |
dar beijo grego(volgare, letteralmente) (vulgar, gíria, ofensivo!) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de pratico em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de pratico
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.