O que significa sensibilità em Italiano?
Qual é o significado da palavra sensibilità em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar sensibilità em Italiano.
A palavra sensibilità em Italiano significa sensibilidade, sensibilidade, sensibilidade, sensibilidade, sensibilidade, sensibilidade, conscientização, sensibilidade, delicadeza, sutileza, sensibilidade, sensibilidade, dessensibilização, inanimado, com sentimento, , sensibilidade aumentada, consciência cultural, fotofobia, insensível, falta de sentimento, em carne viva, de baixa sensibilidade. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra sensibilità
sensibilidadesostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La sensibilità di Ian è tale che i colleghi non osano criticarlo. A sensibilidade de Ian significa que seus colegas não ousam criticá-lo. |
sensibilidadesostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Emily ha un alto grado di sensibilità alle noccioline e deve accertarsi di non mangiare cibo che le contenga. Emily tem um alto nível de sensibilidade a amendoins e precisa se certificar de evitar qualquer comida que os contenha. |
sensibilidadesostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La sensibilità di questo strumento gli permette di individuare cambiamenti molto piccoli. A sensibilidade deste instrumento significa que ele pode detectar mudanças muito pequenas. |
sensibilidadesostantivo femminile (consciência, percepção) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Ha una notevole sensibilità artistica. |
sensibilidadesostantivo femminile (agli arti) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Dopo l'incidente perse la sensibilità al braccio sinistro. Após o acidente, ele perdeu a sensibilidade no braço esquerdo. |
sensibilidadesostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Theo non ha la sensibilità per valutare l'atmosfera in un gruppo di persone. |
conscientização(della società) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La campagna ha lo scopo di aumentare la consapevolezza di questa malattia rara. |
sensibilidadesostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
delicadeza, sutileza, sensibilidadesostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Per favore, tratta il problema del pagamento con sensibilità. Por favor, aborde o assunto do pagamento com delicadeza (or: sutileza, or: sensibilidade) |
sensibilidadesostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La sensibilità di Tom verso i sentimenti degli altri significa che ha sempre molto tatto. A sensibilidade de Tom a outros sentimentos faz com que ele seja sempre muito prudente. |
dessensibilização(formale: parte del corpo) (perda da sensação física) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
inanimadoaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
com sentimentoavverbio (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) |
sostantivo femminile |
sensibilidade aumentadasostantivo femminile |
consciência culturalsostantivo femminile Vivere in una nuova cultura aumenta la propria sensibilità culturale nei confronti sia della vecchia che della nuova cultura. |
fotofobiasostantivo femminile (medicina) (medicina) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
insensívelaggettivo (sem sensibilidade) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La gamba del paziente è rimasta inerte e priva di sensibilità dopo l'incidente. |
falta de sentimentosostantivo femminile (falta de compaixão, empatia) L'ha lasciato per SMS, il che mostra la sua completa mancanza di sensibilità. |
em carne vivasostantivo femminile (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
de baixa sensibilidadelocuzione aggettivale (fotografia) (fotografia: não sensível) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Uso pellicole a bassa sensibilità per scatti notturni. Use filme de baixa sensibilidade para fotografar em condições claras e ensolaradas. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de sensibilità em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de sensibilità
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.