O que significa sensibile em Italiano?

Qual é o significado da palavra sensibile em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar sensibile em Italiano.

A palavra sensibile em Italiano significa sensível, sensível, sensível, sensível, delicado, delicado, suscetível, delicada, sensível, sensível, sensível, sensível, suscetibilidade, coceguento, sensível, sentir, empático, suscetível, pronunciável, considerável, amoroso, drástico, delicado, quantum, tangível, sensível a, com consciência de classe, sensível ao frio, no fundo, sensível ao toque, sensível à geada, informação confidencial, gatilho de pressão, sensível a, suscetível, sensível ao frio, senti cócegas, área sensível, sensível a, responsivo, sensível, sensível ao calor, termossensível, remada longa. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra sensibile

sensível

(pele)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il mio collo è sensibile e si irrita facilmente.
Meu pescoço é sensível e fica irritado facilmente.

sensível

(pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Non essere troppo cattivo con lei; è sensibile.
Não seja tão mesquinho com ela. Ela é sensível.

sensível

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
È asmatico da tutta la vita, è sensibile al fumo.
Sendo um asmático crônico, ele é sensível à fumaça.

sensível

aggettivo (instrumento)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Gli strumenti sensibili registrano le piccole variazioni della temperatura.
Os instrumentos sensíveis registram pequenas mudanças de temperatura.

delicado

(informação)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Questa è un'informazione delicata, attento a chi la racconti.
Esta informação é delicada, portanto tenha cuidado para quem você conta.

delicado

aggettivo (argomento)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il suo divorzio è ancora un argomento delicato, quindi cerca di fare attenzione a quello che dici.
O divórcio dela ainda é um assunto delicado, por isso, por favor, tenha cuidado com o que você diz.

suscetível

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Non dovresti raccontare delle storie che fanno tanta paura a dei bambini sensibili.
Você não devia contar histórias de terror para crianças suscetíveis.

delicada

aggettivo (pele: sensível)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il braccio di Rachel era sensibile dove si era fatta male il giorno prima.
O braço de Rachel estava delicado onde ela o machucara no dia anterior.

sensível

aggettivo (meccanismo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

sensível

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Questa è una pellicola sensibile, dunque non la esporre troppo a lungo.
Este é um filme sensível, portanto, não o exponha por muito tempo.

sensível

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Si tratta di uno strumento molto sensibile che può rilevare anche la minima vibrazione.

sensível

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Questo reportage contiene immagini che potrebbero turbare le menti più sensibili.

suscetibilidade

aggettivo (sensível às críticas)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

coceguento

aggettivo (BRA)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

sensível

aggettivo (afetivo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
È una persona così sensibile. Sa sempre qual è la cosa giusta da dire.
Ela é uma pessoa tão sensível. Ela sempre sabe a coisa certa a dizer.

sentir

aggettivo (ter emoção)

È un uomo molto sensibile.
Ele é um homem que se sente intensamente.

empático

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il pianto del bambino evocò una reazione empatica alle persone vicine.

suscetível

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Nenhuma das garotas pareceu muito suscetível aos meus encantos.

pronunciável, considerável

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I medici hanno notato un aumento pronunciato dei casi di influenza.

amoroso

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

drástico

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I marcati cambiamenti della città la rendevano quasi irriconoscibile.
As mudanças drásticas na cidade deixaram-na quase irreconhecível. A drástica perda de peso de Adam surpreendeu a todos.

delicado

aggettivo (persona)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Polly è un'anima sensibile, attento a quello che le dici.
Polly é uma alma delicada. Tenha cuidado com o que diz para ela.

quantum

aggettivo (figurativo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Abbiamo notato un notevole aumento dei profitti in questo trimestre.

tangível

aggettivo (tocável)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
In questo pannello c'è un'ammaccatura appena sensibile al tatto.
Há uma quase tangível mossa nesse painel.

sensível a

(essere sensibile a [qlcs])

Gli organi di senso del cane percepiscono cose di cui noi uomini nemmeno ci accorgiamo.
Os sentidos dos cães são sensíveis a coisas que nós humanos nem sequer notamos.

com consciência de classe

aggettivo

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Bunter era così sensibile alle differenze di classe che mai e poi mai avrebbe fumato in presenza di Lord Peter.

sensível ao frio

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

no fundo

(figurado:muito perto da verdade)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

sensível ao toque

(dispositivi touch screen)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

sensível à geada

locuzione aggettivale (planta)

informação confidencial

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Os registos médicos são informação confidencial.

gatilho de pressão

sostantivo maschile (armi da fuoco)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

sensível a

aggettivo

Sii gentile con lei - è molto sensibile alle critiche sulla sua cucina. E' estremamente sensibile alla luce.

suscetível

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Nelle sue condizioni è molto suscettibile alle infezioni.
Nessas condições, ela está muito suscetível a infecções.

sensível ao frio

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Quelle piante sono sensibili al freddo: dovresti portarle dentro casa quando fa molto freddo.

senti cócegas

locuzione aggettivale

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

área sensível

sostantivo maschile (área do corpo facilmente vulnerável a estímulos)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le punte delle dita sono il punto più sensibile del corpo umano.

sensível a

aggettivo

Sarebbe una maestra d'asilo fantastica perché è molto sensibile alle esigenze altrui.

responsivo, sensível

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
James è sensibile al suo ambiente.

sensível ao calor, termossensível

locuzione aggettivale

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

remada longa

sostantivo maschile

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de sensibile em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.