O que significa spiegare em Italiano?
Qual é o significado da palavra spiegare em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar spiegare em Italiano.
A palavra spiegare em Italiano significa explicar, explicar, explicar, explicar, explicar, explicar, mobilizar, desdobrar, içar, traduzir, explanar, içar velas, desencaracolar, desenrolar, esclarecer, explicar, elucidar, expor, desfraldar, dar as coordenadas, orientar, ensinar, instruir, abrir, estender, apresentar, expor, justificar, causar, traduzir, explanar, expor, demonstrar, desmistificar, explicar, pôr, demonstrar, aclarar, esclarecer, desdobrar, abrir, expor, exprimir, relatar, expandir, explicar, explicar, explicação condescendente, mostrar os caminhos, reexplicar, explicar de forma condescendente, esclarecer, mostrar como, dar instruções, ensinar o caminho, apresentar, conduzir, explicar de forma condescendente, esclarecer, elucidar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra spiegare
explicar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il fatto di essere stata bersaglio dei bulli da giovane spiega la sua attuale timidezza. O bullying que ela sofreu na adolescência explica a timidez dela agora. |
explicarverbo transitivo o transitivo pronominale (tornar claro) Dammi solo un attimo e ti spiegherò. Dê-me um minuto e eu explicarei. |
explicarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Paola stava spiegando il modo migliore per fare un'omelette. Paola estava explicando o melhor jeito de fazer uma omelete. |
explicarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Puoi spiegare cosa ti ha portato alla tua decisione? Você pode explicar o que levou à sua decisão? |
explicarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) "Lei dorme già", ha spiegato lui. "Ela já está dormindo", ele explicou. |
explicarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Sei in grado di spiegare cos'è successo ai soldi? Você pode explicar o que aconteceu com o dinheiro? |
mobilizarverbo transitivo o transitivo pronominale (tropas) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il generale ha schierato le truppe. O general mobilizou suas tropas. |
desdobrarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Charlotte aprì il biglietto che Adam le aveva appena passato per leggere che diceva. Charlotte desdobrou o bilhete que Adam havia acabado de lhe passar para ver o que dizia. |
içarverbo transitivo o transitivo pronominale (nautica) (náutico) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I marinai spiegarono tutte le vele che l'albero poteva portare. |
traduzir, explanar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Potresti spiegarmi queste istruzioni? |
içar velasverbo transitivo o transitivo pronominale (le vele, ecc.) (navegação) L'equipaggio spiegò le vele e la nave lasciò il porto. A tripulação içou velas e o navio deixou o porto. |
desencaracolar, desenrolarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
esclarecer, explicar, elucidar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Lo studente non capì del tutto i compiti per casa finché la maestra non glieli spiegò. |
exporverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il professore è molto abile a spiegare le sue teorie. O palestrante sabe como expor suas teorias. |
desfraldarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Quando gli astronauti atterrarono sulla Luna, spiegarono la bandiera e la piantarono nel terreno. |
dar as coordenadasverbo transitivo o transitivo pronominale (explicar um processo) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Gli ho spiegato come riparare il rubinetto ma sta ancora perdendo. |
orientar, ensinar, instruir(explicar a alguém como fazer algo) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Carl ha spiegato a Ben come montare il nuovo lavandino. |
abrir, estenderverbo transitivo o transitivo pronominale (mostrar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il pavone ha spiegato la sua coda. O pavão abriu a cauda. |
apresentar, expor(esporre) (uma ideia) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ora ti spiego la mia teoria. Deixe-me apresentar a minha teoria. |
justificar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Come spiega il fatto che nessuno possa confermare il suo alibi per quella notte? Ele pôde dar conta de cada centavo que tinha gastado. |
causarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Si chiedeva che cosa potesse spiegare la sua tristezza. Ela se perguntou o que poderia ter causado a tristeza dele. |
traduzir, explanarverbo transitivo o transitivo pronominale (explicar) Non capisco questo gergo. Me lo puoi spiegare? |
expor, demonstrar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il commesso srotolò il tappeto e lo mostrò al cliente. |
desmistificar(figurato) (tornar claro) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
explicar(desueto) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
pôrverbo transitivo o transitivo pronominale (posicionar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Di solito distende le carte sul tavolo. Ele geralmente põe os planos na mesa. |
demonstrarverbo transitivo o transitivo pronominale (mostrar, ilustrar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ha mostrato come far funzionare la macchina. Ele demonstrou como operar a máquina. |
aclarar, esclarecerverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Speravo potessi spiegarmi alcune cose. Eu estava esperando que você pudesse esclarecer algo para mim. |
desdobrarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Lisa mise la mappa sul tavolo e la aprì. Lisa colocou o mapa na mesa e o desdobrou. |
abrir(separar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Sua madre aprì le braccia per darle il benvenuto a casa. A mãe dela abriu os braços para recebê-la em casa. |
expor, exprimir, relatar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Gli studenti sono andati dal preside per esprimere le loro lamentele. Os estudantes foram até o diretor para expor as suas queixas. |
expandirverbo transitivo o transitivo pronominale (explicar) Puoi precisare meglio le tue dichiarazioni di prima? |
explicarverbo intransitivo (seguito da proposizione) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I genitori dovrebbero spiegare che è pericoloso giocare coi fiammiferi. Os pais deveriam explicar que é perigoso brincar com fósforos. |
explicarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ho cercato di spiegarle più volte la Teoria della relatività di Einstein ma lei ancora non la capisce. Eu tentei explicar a Teoria da Relatividade de Einstein muitas vezes, mas ela ainda não a compreendeu. |
explicação condescendente(a una donna) (homem) |
mostrar os caminhos(a chi è nuovo) (figurado) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
reexplicar
|
explicar de forma condescendente(a una donna) |
esclarecerverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La preghiamo di chiarire la sua posizione sulla questione. |
mostrar comoverbo transitivo o transitivo pronominale (descrever a maneira em que) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
dar instruções, ensinar o caminhoverbo transitivo o transitivo pronominale (indicar a direção, rumo) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) |
apresentarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Questo video ti spiegherà passo per passo come creare una gif animata. |
conduzirverbo transitivo o transitivo pronominale (explicar um procedimento, etc.) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
explicar de forma condescendenteverbo intransitivo |
esclarecer, elucidarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) C'è qualcuno che sa spiegarmi cosa sta succedendo qui? |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de spiegare em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de spiegare
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.