O que significa bozza em Italiano?
Qual é o significado da palavra bozza em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar bozza em Italiano.
A palavra bozza em Italiano significa rascunho, esboço, prova tipográfica, rascunho, rascunho, esboço, mossa, esboço, testar, esboçar, traçado preliminar, fazer esboço, esboço, esboçar, revisar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra bozza
rascunho
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Era alla terza bozza del discorso ma voleva ancora fare dei cambiamenti. Ele estava no terceiro rascunho do discurso, mas ainda queria fazer algumas mudanças. |
esboço(bozza) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Alcuni pittori fanno molti schizzi prima del quadro finale. Alguns pintores fazem muitos esboços antes de começar a pintura final. |
prova tipográficasostantivo femminile (tipografico) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Le bozze riportavano diversi errori tipografici che sono stati corretti nella stampa finale. |
rascunhosostantivo femminile (versione incompleta) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Al momento gli scrittori stanno ancora preparando una bozza. |
rascunho
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La mia bozza non va molto bene, ma posso sempre cambiarla. |
esboçosostantivo maschile (disegno approssimativo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Prima di iniziare una scultura, Michelangelo faceva sempre uno schizzo. |
mossa
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) C'era una bozza sullo sportello della macchina. Havia uma mossa na porta do carro. |
esboço
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Abbozzai rapidamente uno schizzo di un occhio. |
testar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Le prime pagine stampate vengono usate per fare una prova della copia. As primeiras páginas impressas são para testar a cópia. |
esboçarverbo transitivo o transitivo pronominale Prima di creare l disegni finali fa uno schizzo veloce. Antes de criar os desenhos finais, ele esboça rapidamente. |
traçado preliminarsostantivo femminile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Questa è solo una bozza approssimativa; alla prossima riunione porterò il progetto completo. |
fazer esboçoverbo transitivo o transitivo pronominale |
esboço
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Questa è una prima bozza del sito che proponiamo, va ancora rifinita. |
esboçarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'artista inizia il disegno facendo uno schizzo approssimativo. O artista começa o desenho esboçando traçados grosseiros. |
revisarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La bozza dell'articolo è stata controllata dal redattore prima di andare in stampa. O artigo foi revisado pelo editor antes de ser impresso. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de bozza em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de bozza
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.