O que significa contento em Italiano?

Qual é o significado da palavra contento em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar contento em Italiano.

A palavra contento em Italiano significa feliz, contente, feliz, contente, contente, contente, contente, satisfeito, contente, satisfeito, alegre, feliz, jubiloso, satisfeito, satisfeito, contente, satisfeito, contente, feliz, animado, encantado, feliz, felizes para sempre, bom te ver!, estou contente, contente, feliz para sempre, estar satisfeito com, contente com, estar muito feliz, satisfazer, estar muito feliz. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra contento

feliz, contente

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Quando ci frequentavamo la scorsa primavera ero felice.
Eu estava feliz no verão passado quando nós estávamos namorando.

feliz, contente

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sono felice che tu sia venuto.
Estou feliz porque vieste.

contente

aggettivo (feliz)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sono contento di sapere che verrai.
Fico contente em saber que você está vindo.

contente

aggettivo (satisfeito)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Nel complesso, Ruby era soddisfatta della situazione della sua vita.

contente

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il gatto se ne stava rannicchiato davanti al fuoco e sembrava contento.
A gata estava aninhada perto do fogo, parecendo contente.

satisfeito

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
George deve aver ricevuto una bella notizia: sembra molto contento.

contente

aggettivo (feliz)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il neonato sembrava felice dopo il pasto.

satisfeito

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ho capito che Simon aveva passato l'esame di guida dall'espressione soddisfatta che aveva sul volto.

alegre, feliz, jubiloso

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

satisfeito

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ben poteva dedurre dall'espressione lieta di Adam che aveva ottenuto il lavoro.
Ben conseguia ver na expressão satisfeita de Adam que ele tinha conseguido o emprego.

satisfeito

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Mio fratello era felice quando ha aperto il suo regalo di compleanno.

contente, satisfeito

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ho così tante cose nella mia vita di cui essere felice.
Tenho tantas coisas na vida para estar contente.

contente, feliz

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Emily era tutt'altro che felice delle novità al lavoro.
Emily não estava nem um pouco feliz com as mudanças no trabalho.

animado, encantado, feliz

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sono contento che indossi il cappello che ti ho dato.

felizes para sempre

(letterario)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Cenerentola sposò il suo Principe Azzurro e vissero per sempre felici e contenti.
Cinderela casou com o Príncipe Encantado e eles viveram felizes para sempre.

bom te ver!

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

estou contente

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Sono proprio contento di trascorrere le vacanze con la mia famiglia quest'anno.

contente

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Era contenta di sapere della sua promozione.
Ela ficou contente de saber da promoção dele.

feliz para sempre

(letterario)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Il gatto perduto venne ritrovato nell'attico e la famiglia visse per sempre felice e contenta.
O gato perdido foi encontrado no sótão e a família viveu feliz para sempre.

estar satisfeito com, contente com

O chefe estava satisfeito com o trabalho de Natalie.

estar muito feliz

verbo (seguito da subordinata)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Sono contento che tu sia riuscito a venire alla festa.

satisfazer

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

estar muito feliz

verbo

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Sono contento che tu abbia deciso di venire!

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de contento em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.