O que significa cucina em Italiano?

Qual é o significado da palavra cucina em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar cucina em Italiano.

A palavra cucina em Italiano significa cozinha, cozinha, cozinha, comida, culinária, cozinha, culinária, fogão de cozinha, cozinha, comida, fogão, fogão, cozinhar, fazer comida, cozinhar, cozinheiro, preparar, cozinhar, preparar, armário de cozinha, utensílio, galera, livro de receitas, cozinha temporária, fogão a gás, pia da cozinha, jogo de mesa, temporizador de ovo, fogão a gás, fogão a gás, alta cozinha, pessoal da cozinha, mesa de cozinha, mesa de jantar, papel toalha, comida do Sul dos EUA, livro de receitas, processador de alimentos, chocolate Baker, batedor balão, comida de consolo, comida reconfortante, escola de culinária, vinho para cozinhar, azeite em spray, cozinha americana, batedor de ovo, culinária étnica, alta gastronomia, alta gastronomia, cozinha francesa, bancada, ilha, coifa, programa de culinária, rancho, teriaque, cozinha aberta, cordon bleu, batedeira, pano de prato, culinária étnica, comida tailandesa, comida mexicana. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra cucina

cozinha

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La casa aveva una grande cucina per cucinare.
A casa tinha uma cozinha grande onde cozinhar.

cozinha

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La sua ditta vende e monta cucine.
A empresa dela vende e instala cozinhas.

cozinha

sostantivo femminile (cibo tipico)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La scuola offre corsi settimanali di cucina francese.

comida

sostantivo femminile (modo di preparare il cibo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le manca la cucina di sua madre.

culinária

sostantivo femminile (figurativo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Queste spezie ricordano la cucina indiana.
Estes temperos lembram a culinária indiana.

cozinha

sostantivo femminile (arte culinaria) (comida)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Lo chef è un esperto di cucina francese.
O chef é especialista em cozinha francesa.

culinária

(attività) (atividade)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La madre di Ellen le sta insegnando elementi di cucina e mantenimento della casa.

fogão de cozinha

sostantivo femminile (fornelli e forno)

La mia nuova cucina a gas in acciaio inossidabile, è il pezzo forte della cucina.

cozinha

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La cucina di quel nuovo ristorante è ottima.
A cozinha do novo restaurante é muito boa.

comida

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Mi piace la cucina messicana.
Gosto de comida mexicana.

fogão

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Devo far riparare il mio fornello: gli manca un nuovo pezzo.
Preciso consertar meu fogão, pois ele precisa de um novo queimador.

fogão

(per cucinare)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Henry mise il bollitore sui fornelli per scaldare l'acqua.
Henry colocou a chaleira no fogão para esquentar a água.

cozinhar

verbo intransitivo

Gli piace molto cucinare.
Ele realmente gosta de cozinhar.

fazer comida

verbo transitivo o transitivo pronominale (fazer algo para comer)

Porta fuori la spazzatura mentre io cucino.

cozinhar

(preparar a comida)

Stasera cucina suo marito.
O marido dela vai cozinhar hoje à noite.

cozinheiro

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Trevor è un cuoco eccellente.
Trevor é um excelente mestre-cuca.

preparar

(cucinare) (cozinhar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ci ha preparato un pranzo fantastico.
Ele nos preparou uma refeição maravilhosa.

cozinhar, preparar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Cucinate il pesce per quindici minuti.
Cozinhe o peixe por quinze minutos.

armário de cozinha

Dovresti trovare delle ciotole nella credenza.

utensílio

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I camerieri sistemavano le posate sui tavoli.

galera

sostantivo femminile (cozinha de navio)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Solo il cuoco è ammesso nella cambusa.

livro de receitas

Betty ha un'ampia raccolta di ricettari internazionali.

cozinha temporária

sostantivo femminile

fogão a gás

sostantivo femminile

Le cucine a gas sono molto più efficienti delle cucine elettriche.
Os fogões a gás são bem mais eficientes que os elétricos.

pia da cozinha

sostantivo maschile

I piatti erano accumulati nell'acquaio.

jogo de mesa

sostantivo maschile

I miei mobili da cucina cominciano a dimostrare i loro anni.
Meu jogo de mesa está começando a parecer um pouco gasto.

temporizador de ovo

sostantivo maschile (aparelho para medir tempo de cozimento)

Tutti i timer da cucina possono essere usati per controllare la cottura delle uova.

fogão a gás

Preferisce i fornelli a gas piuttosto che quelli a induzione. Abbiamo un fornello a gas portatile per quando andiamo in campeggio.

fogão a gás

sostantivo femminile

A casa ho una cucina a gas e un forno elettrico.

alta cozinha

sostantivo femminile

Questo è un piatto di alta cucina.

pessoal da cozinha

sostantivo maschile

Il personale di cucina deve essere scrupoloso sull'igiene perché maneggia alimenti.

mesa de cozinha, mesa de jantar

sostantivo maschile

Ricordo sempre con piacere le merende con i miei amici attorno al tavolo della cucina.

papel toalha

sostantivo femminile

Ho pulito il tavolo con della carta assorbente.
Limpei a mesa com um papel toalha.

comida do Sul dos EUA

(USA)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

livro de receitas

Non uso mai i ricettari, preferisco improvvisare.

processador de alimentos

sostantivo maschile (cucina) (eletrodoméstico)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Mescolate la farina e il burro usando un mixer. I mixer sono perfetti per preparare gli omogeneizzati.
Usando um processador de alimentos, misture a farinha e a manteiga. Processadores de alimentos são excelentes para fazer comida de bebê.

chocolate Baker

sostantivo femminile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

batedor balão

sostantivo femminile

Una frusta da cucina è l'utensile migliore per sbattere i bianchi d'uovo.
Um batedor balão de arame é a melhor ferramenta para bater claras de ovos.

comida de consolo, comida reconfortante

(cucina)

Il piatto tradizionale del ristorante era come quello che cucina la mamma a casa.

escola de culinária

sostantivo femminile

Molti chef si preparano per la loro carriera andando a scuola di cucina.

vinho para cozinhar

azeite em spray

sostantivo maschile

L'olio spray da cucina evita che le uova si attacchino alla padella.

cozinha americana

sostantivo femminile

Non abbiamo praticamente mai usato la sala da pranzo dato che abbiamo mangiato sempre nella cucina abitabile.

batedor de ovo

sostantivo femminile

culinária étnica

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

alta gastronomia

sostantivo femminile

alta gastronomia

(ristorazione)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
In città ci sono un ristorante per famiglie e un ristorante di qualità.

cozinha francesa

sostantivo femminile

La cucina francese è spesso sinonimo di raffinatezza.

bancada

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Quando ebbe finito di preparare la cena, pulì il piano di lavoro.

ilha

(balcão na cozinha)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

coifa

sostantivo femminile (saída de vapor para um fogão)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

programa de culinária

sostantivo maschile (TV) (televisão)

rancho

sostantivo plurale maschile (BRA: militar, trabalho na cozinha)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

teriaque

sostantivo femminile (molho japonês)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

cozinha aberta

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

cordon bleu

locuzione aggettivale (pietanze)

batedeira

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Cindy usa un frullatore per l'impasto, ma io lo faccio a mano.

pano de prato

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

culinária étnica

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

comida tailandesa

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Vamos comer comida tailandesa hoje à noite?

comida mexicana

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de cucina em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.