O que significa cuffie em Italiano?
Qual é o significado da palavra cuffie em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar cuffie em Italiano.
A palavra cuffie em Italiano significa touca, touca, fone de ouvido, coifa, touca, gorro, por um triz, manguito rotador, touca de mergulho, touca de banho, passar por pouco, touca de dormir, passar por pouco, confortavelmente, vencer por pouco, encapuzar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra cuffie
toucasostantivo femminile (per donne) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Tutti i personaggi femminili del dramma d'epoca indossano cuffie. Todas as personagens femininas na produção de época usavam toucas. |
toucasostantivo femminile (per bambini) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Per il battesimo la bambina indossava un abito bianco e una cuffia. O bebê usava um vestido branco e touca para o batizado. |
fone de ouvido(BRA) Quando eu uso os fones de ouvido só eu consigo ouvir o teclado. |
coifa, toucasostantivo femminile (storico, copricapo) (histórico) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
gorro
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Mia madre mi ha fatto un lungo berretto di lana a maglia da indossare questo inverno. |
por um trizlocuzione avverbiale (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
manguito rotadorsostantivo femminile (anatomia) (anatomia) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il calciatore mancò per gran parte della stagione dopo essersi strappato la cuffia dei rotatori. |
touca de mergulhosostantivo femminile (touca de mergulho à prova dágua) |
touca de banhosostantivo femminile Fiona non voleva bagnarsi i capelli durante la doccia, perciò si mise una cuffia da doccia. |
passar por poucoverbo riflessivo o intransitivo pronominale (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
touca de dormirsostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Per andare a letto, mio nonno indossa una cuffia da notte. |
passar por poucoverbo transitivo o transitivo pronominale (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
confortavelmente(figurato, informale) (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) La giacca si adattava per un pelo alle spalle di Robert. |
vencer por pouco
(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Abbiamo battuto l'altra squadra per un pelo e abbiamo vinto la coppa. |
encapuzarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Potrebbe essere necessario mettere il cappuccio al tuo cavallo se si innervosisce molto. Pode ser necessário encapuzar seu cavalo se ele ficar muito nervoso. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de cuffie em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de cuffie
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.