O que significa governo em Italiano?

Qual é o significado da palavra governo em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar governo em Italiano.

A palavra governo em Italiano significa governar, governar, reger, administrar, governar, governar, navegar, pilotar, dirigir, reger, manobrar, governar, controlar, governo, classe governante, navegação, governo, gabinete, supervisão, direção, condução, governo, poderes constituídos, lei, gabinete, poder nas relações internacionais, habilidade política, administrar mal, governar mal, remar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra governo

governar

verbo transitivo o transitivo pronominale (estar no poder)

Ha governato per anni con il sostegno popolare degli elettori.

governar, reger, administrar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Governa il suo popolo con mano ferma ma è giusta con tutti.

governar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

governar

verbo intransitivo

I presidenti hanno bisogno di un mandato per governare.
Os presidentes precisam de um mandato para governar.

navegar, pilotar, dirigir

(um barco, etc.)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Non è facile pilotare una barca in quel porto.

reger

verbo transitivo o transitivo pronominale (governar, como um soberano)

Catherine ha governato la Russia.
Catherine regeu a Rússia.

manobrar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il capitano manovrò la nave in porto senza problemi.
O capitão manobrou o navio em segurança para o porto.

governar

verbo transitivo o transitivo pronominale (manter disciplina sobre)

Il re dominava le province con il pugno di ferro.
O rei governou as províncias com punhos de ferro.

controlar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il manager controllava il comportamento dei suoi dipendenti.
O gerente controlou o comportamento de seus funcionários.

governo

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il governo ha il potere di emettere passaporti.
O governo tem o poder de emitir passaportes.

classe governante

Il governo nell'antica Roma era il Senato.

navegação

sostantivo maschile (marinha)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

governo

sostantivo maschile (sistema)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Noi abbiamo una forma di governo rappresentativo.
Temos uma forma representativa de governo.

gabinete

(governo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
È stato ministro degli esteri nel governo di Tony Blair.
Ele atuou como Ministro das Relações Exteriores no gabinete de Tony Blair.

supervisão

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La gestione di una squadra di cento persone può essere stancante.
A supervisão de um time de cem pessoas pode ser cansativa.

direção, condução

(veículo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Grazie alla guida esperta di Rachel la barca entrò al sicuro nel porto.
Graças à direção perita de Rachel, o barco chegou a salvo no porto.

governo

(pubblica)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Muitas coisas eram diferentes durante a administração Reagan.

poderes constituídos

(formal)

Chi comanda dice che dobbiamo pagare le tasse.

lei

(governo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La gestione del governo deve essere improntata a correttezza.

gabinete

(politica) (governo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I membri del gabinetto hanno tenuto un incontro straordinario oggi.
Membros do gabinete realizaram uma reunião de emergência hoje.

poder nas relações internacionais

sostantivo femminile (governos, liderança)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

habilidade política

sostantivo femminile

administrar mal

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il contabile ha gestito male i fondi.

governar mal

verbo transitivo o transitivo pronominale

remar

verbo transitivo o transitivo pronominale (imbarcazione) (barco à vara)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O instrutor mostrou ao grupo como remar seus barcos para a frente.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de governo em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.