O que significa integro em Italiano?
Qual é o significado da palavra integro em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar integro em Italiano.
A palavra integro em Italiano significa integrar, integrar, integrar, complementar, fortificar, imersão, incorporar, enraizar, arraigar, incorporar, mesclar, dar seguimento, matricular-se em escola convencional, arraigar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra integro
integrarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'ingegnere ha integrato nel progetto le richieste dei clienti. O engenheiro integrou as demandas dos clientes aos planos dele. |
integrarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) La scuola di Dan è stata una delle ultime del paese a integrare le minoranze. A escola de Dan era uma das últimas no país a integrar minorias. |
integrarverbo transitivo o transitivo pronominale (matematica) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
complementarverbo transitivo o transitivo pronominale (adicionar a) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Tamsin ha iniziato un secondo lavoro per integrare le entrate. Tasmin pegou um segundo emprego para complementar sua renda. |
fortificarverbo transitivo o transitivo pronominale (alimenti) (adicionar nutriente) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'azienda integra tutti i suoi cereali con vitamine e minerali. |
imersãoverbo transitivo o transitivo pronominale (matematica: calcolo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
incorporarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
enraizar, arraigarverbo transitivo o transitivo pronominale (figurado, geralmente passivo) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) È difficile dimenticarsi la propria lingua nativa; è qualcosa di profondamente integrato. As pessoas raramente esquecem sua língua nativa; é algo que está profundamente enraizado. |
incorporarverbo transitivo o transitivo pronominale (informatica) (código de computador) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il programmatore ha usato l'HTML per integrare gli oggetti. A programadora usou HTML para incorporar os objetos. |
mesclar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Nel suo dipinto l'artista ha mescolato verde e blu. Como eu mesclo essa célula e a próxima? |
dar seguimento
(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) L'avvocato fece seguito alla sua tesi con delle prove. A advogada deu seguimento ao argumento dela com evidências. |
matricular-se em escola convencionalverbo transitivo o transitivo pronominale (persone con handicap) (aluno com necessidades especiais) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) La politica attuale è quella di inserire gli studenti con esigenze speciali nelle classi normali. |
arraigarverbo transitivo o transitivo pronominale (figurado, geralmente passivo) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) L'amore che John prova per i bambini è profondamente integrato nella sua personalità. O amor de John pelos filhos está profundamente arraigado em sua personalidade. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de integro em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de integro
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.