O que significa misurare em Italiano?

Qual é o significado da palavra misurare em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar misurare em Italiano.

A palavra misurare em Italiano significa medir, medir, medir, medir, avaliar, medir, pesar, medir, avaliar, avaliar, rodear, medidor de pressão sanguínea, medir novamente, medir, medir circunferência, medir em passos, medir com passos. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra misurare

medir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Devo misurare il legno prima di tagliarlo. Il calciatore ha misurato la distanza dalla porta.
Eu preciso medir a madeira antes de cortá-la. O jogador mediu a distância até o gol.

medir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Adesso misura le prossime dieci tavole da tagliare.

medir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'acqua qui viene misurata da un contatore, quindi paghiamo a consumo.
A água aqui é medida para pagarmos pela quantia que usarmos.

medir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il termometro misurava la temperatura del motore.
O termômetro mediu a temperatura do motor.

avaliar

(stimare)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ron cercò di misurare la distanza fra gli alberi.
Ron tentou estimar a distância até as árvores.

medir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'assistente prese le misure a Liz e le portò vari jeans da indossare.

pesar

(una parte)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

medir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Agnes mede um metro e setenta sem sapatos.

avaliar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Gli amministratori valutarono i beni dell'azienda.
Os administradores avaliaram os ativos da empresa.

avaliar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il consiglio valutava i candidati per il lavoro.
O conselho avaliou os candidatos ao emprego.

rodear

(argumentos, ideias)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Kelsey misurava sempre le sue affermazioni per evitare di offendere qualcuno.
Kelsey sempre rodeou suas frase para evitar ofender as pessoas.

medidor de pressão sanguínea

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

medir novamente

medir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Hanno misurato il terreno per disegnare la mappa correttamente.
Eles mediram a propriedade para fazer a planta corretamente.

medir circunferência

verbo transitivo o transitivo pronominale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

medir em passos

verbo transitivo o transitivo pronominale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Misuro sempre le mie aiuole a passi, senza usare il metro a nastro.
Eu sempre meço meus canteiros em passos e sem usar fita métrica.

medir com passos

verbo transitivo o transitivo pronominale

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Ha misurato a passi la distanza dalla roccia al tesoro.
Ele mediu com passos a distância da pedra até o tesouro.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de misurare em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.