O que significa naturale em Italiano?

Qual é o significado da palavra naturale em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar naturale em Italiano.

A palavra naturale em Italiano significa natural, natural, orgânico, natural, natural, natural, natural, naturalista, naturalístico, inato, cru, sem gás, legítimo, germano, natural, espontâneo, dado por Deus, orgânico, natural, orgânico, inato, provável, realístico, sem açúcar, não adoçado, natural, desinibido, espontâneo, natural, instintivo, ingênuo, sincero, desafetado, espontâneo, não aprendido, inato, nativo, congênito, natural, meio, elemento, parque, não refinado, escala natural, nascer para, fermento, alvo fácil, resultado lógico, imunidade inata, habilidade natural, afeto natural, filho natural, parto natural, cor natural, morte natural, desenvolvimento natural, ambiente natural, meio ambiente, gás natural, história natural, imunidade inata, instinto, linguagem natural, látex, caucho, seleção natural, estado natural, tendência natural, mundo natural, trilha, vereda, reserva ecológica, água mineral sem gás, reserva ecológica, beleza natural, desastre natural, reserva natural, parque ecológico, fazenda de vida selvagem, falecer, ter uma intuição, fermentado, filho natural, estado natural, trilha, vereda, estado primitivo, beleza natural, naturalmente, reserva ecológica, pão de massa azeda. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra naturale

natural

aggettivo (da natureza)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Questo pane è fatto di soli ingredienti naturali.
Este pão é feito só com ingredientes naturais.

natural

aggettivo (não adulterado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I suoi capelli erano di una sfumatura castano naturale.
O cabelo dela era castanho natural.

orgânico, natural

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il cibo naturale sta diventando ogni anno più diffuso.
A comida orgânica está se tornando cada vez mais popular a cada ano.

natural

aggettivo (musica) (música)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Audrey produsse il do naturale anziché il do diesis.

natural

aggettivo (compreensível)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
È naturale che tu sia geloso in questa situazione.
É natural que, em uma situação destas, você esteja com ciúmes.

natural

aggettivo (inerente)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il lago era nel suo consueto stato, senza onde.
O lago estava em seu estado natural, sem ondas.

naturalista, naturalístico

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Per un attimo, l'aspetto naturale del manichino mi ha ingannato.

inato

(natural, inerente)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

cru

(figurativo: não adestrado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'allenatore non aveva mai visto un così grande talento naturale in un aspirante ginnasta.
O treinador nunca tinha visto um talento tão cru em um ginasta aspirante.

sem gás

(bevande) (bebida: sem gás)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Per favore mi porti dell'acqua naturale.
Por favor, me traga água sem gás.

legítimo, germano

aggettivo (fratello, sorella)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ho due sorelle naturali e due fratelli acquisiti.
Eu tenho duas irmãs legítimas e dois meio-irmãos.

natural, espontâneo

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

dado por Deus

aggettivo (inato, natural)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

orgânico

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Per lui diventare uno scultore era un naturale sviluppo dalla falegnameria.

natural

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Leah aveva un aspetto di innata sofisticatezza.

orgânico

(comida)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ormai nei supermercati ci sono sempre più prodotti biologici.

inato

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I cani hanno un innato senso dell'olfatto altamente sviluppato.

provável

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O trauma é provável na vida de um soldado.

realístico

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il dipinto realistico era molto somigliante alla madre dell'artista.

sem açúcar, não adoçado

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

natural, desinibido

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

espontâneo

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

natural

(foto)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

instintivo

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Guidare veloce diventa istintivo dopo aver superato l'esame.

ingênuo, sincero

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

desafetado, espontâneo

aggettivo (natural, genuíno)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I suoi modi spontanei hanno reso Smith un politico molto bevoluto.

não aprendido

aggettivo

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

inato, nativo, congênito

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

natural

sostantivo femminile (musica) (música)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I tasti bianchi sul pianoforte sono per le note naturali, quelli neri per le note alterate.

meio, elemento

(agio, naturalezza) (ambiente)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Jane, essendo un'estroversa, è nel proprio elemento quando va alle feste.
Por ser extrovertida, Jane fica em seu elemento nas festas.

parque

(reserva)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il Gran Canyon è uno dei nostri parchi nazionali più grandi.
O Grand Canyon é um dos maiores parques nacionais.

não refinado

(não processado)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Questi biscotti sono fatti con zucchero grezzo.

escala natural

(tamanho)

nascer para

(figurato: talento)

fermento

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Fare bene il lievito naturale richiede tempo, cura e l'ambiente giusto.

alvo fácil

sostantivo maschile (sentido figurado)

Lo studio è un bersaglio naturale per i critici che affermano che i risultati erano prevedibili.

resultado lógico

Se fai sempre i compiti e ti impegni nello studio, l'esito previsto è che avrai ottimi risultati all'esame finale.

imunidade inata

sostantivo femminile (medicina)

L'immunità innata, è la prima linea difensiva dell'organismo attivata attraverso la pelle, le mucose etc.

habilidade natural

sostantivo maschile (aptidão)

afeto natural

sostantivo maschile

filho natural

sostantivo maschile (antiquado)

Quella coppia ha un figlio naturale ed uno adottato.

parto natural

sostantivo maschile (senza intervento medico)

Vi sono varie tecniche di parto ma quella più comune è il parto naturale.

cor natural

sostantivo maschile (dei capelli)

Ha i capelli biondi, ma non credo che sia il suo colore naturale. Quello è il tuo colore naturale o ti tingi i capelli?

morte natural

sostantivo femminile

Mio nonno è vissuto fino a tarda età ed è morto di morte naturale.

desenvolvimento natural

sostantivo maschile

ambiente natural, meio ambiente

sostantivo maschile (hábitat)

I pesci muoiono fuori dall'acqua, che è il loro ambiente naturale.

gás natural

sostantivo maschile

Uso il gas naturale per riscaldare la mia casa.

história natural

sostantivo femminile

imunidade inata

sostantivo femminile

instinto

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
L'istinto naturale di molti animali è quello di fuggire davanti a un pericolo.

linguagem natural

sostantivo maschile

L'evoluzione dei motori di ricerca è verso la possibilità di formulare richieste in linguaggio naturale.

látex, caucho

sostantivo femminile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

seleção natural

sostantivo femminile (processo da evolução proposto por Charles Darwin)

estado natural

(condições normais)

tendência natural

sostantivo femminile

mundo natural

sostantivo maschile (natureza)

trilha, vereda

sostantivo maschile (trilha campestre)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

reserva ecológica

sostantivo femminile

água mineral sem gás

sostantivo femminile (non gassata) (água mineral sem bolhas)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Preferisco l'acqua naturale a quella frizzante.

reserva ecológica

beleza natural

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Con una bellezza naturale come la sua, chi ha bisogno di cosmetici?

desastre natural

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

reserva natural

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il governo ha stabilito in quest'area una riserva naturale per salvaguardare le tigri.

parque ecológico

fazenda de vida selvagem

sostantivo femminile

falecer

(morte natural)

Secondo il rapporto del medico legale, Brown è morto di morte naturale.

ter uma intuição

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Ha un talento naturale per il golf.

fermentado

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il ristorante è famoso per le sue pagnotte al lievito naturale.

filho natural

sostantivo maschile (filho ilegítimo)

estado natural

sostantivo maschile (não afetado por humanos)

trilha, vereda

sostantivo maschile (trilha em região de interesse natural)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

estado primitivo

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

beleza natural

sostantivo femminile (donna)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Una bellezza naturale come lei, non ha mai dovuto impegnarsi molto per avere un bell'aspetto.

naturalmente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Il medico consigliò a Sara un cesareo, ma lei voleva un parto naturale.
O médico de Sarah recomendou uma cesariana, mas ela queria dar à luz naturalmente.

reserva ecológica

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

pão de massa azeda

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Mangerò un sandwich con pane con lievito naturale e tacchino.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de naturale em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.