O que significa pacco em Italiano?

Qual é o significado da palavra pacco em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar pacco em Italiano.

A palavra pacco em Italiano significa pacote, pacote, caixa, parque de diversões, kit, pacote, ouro de tolo, embalagem, partes, monte, maço, saco, saco, caixinha de surpresas, pacote de pilhas, cesta básica, peso da encomenda, ser roubado, quebrar a promessa, deixar alguém a pé, deixar esperando, carta bomba. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra pacco

pacote

sostantivo maschile (postale)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Hai ricevuto il pacco con i regali che ho mandato la scorsa settimana?
Você recebeu o pacote com os presentes que eu mandei na semana passada?

pacote

sostantivo maschile (figurato, informale: genitali maschili) (gíria)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

caixa

sostantivo maschile (de papelão)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Poderia colocar em uma caixa para eu levar?

parque de diversões

sostantivo maschile (colloquiale: genitali maschili) (figurado, gíria, genitália masculina)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Smetti di sbattermi in faccia il pacco mentre cerco di leggere!

kit

sostantivo maschile

pacote

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Vorrei una confezione di patatine e una di biscotti al cioccolato per favore.

ouro de tolo

(colloquiale) (figurado)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

embalagem

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La birra è in confezioni da sei.
A cerveja vem em embalagens de 6 unidades.

partes

(gíria, vulgar)

(substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".)
Sam coçava as partes enquanto estava na aula.

monte

(informal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O professor carregou um monte de papéis para sua sala.

maço

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Qualcuno ha lasciato un mucchietto di gomma sul tavolo.
Alguém deixou um maço de chicletes na mesa.

saco

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Maria ha comprato un sacco di patate al negozio.
Maria foi para a loja e comprou um saco de batatas.

saco

(quantità)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Eu comi dois sacos de batatas ao almoço.

caixinha de surpresas

sostantivo maschile

pacote de pilhas

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Meu marido tem de carregar pacotes de pilhas extras para sua câmera, eu apenas compro pilha AA em qualquer lugar para a minha.

cesta básica

(pacote de mantimentos)

peso da encomenda

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

ser roubado

(figurado)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

quebrar a promessa

verbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale: impegni, ecc.)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Kyle doveva portarci in macchina al parti, ma ci ha tirato pacco.
Kyle deveria nos levar para a festa, mas ele quebrou a promessa.

deixar alguém a pé

verbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale) (figurado, não cumprir com obrigações)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Cosa? Non viene? Basta, è l'ultima volta che mi tira pacco.

deixar esperando

verbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale, figurato)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Dovevamo incontrarci fuori dal ristorante ma mi ha dato buca.
Íamos nos encontrar em frente ao restaurante, mas ele me deu o cano.

carta bomba

sostantivo maschile

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de pacco em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.