O que significa pescare em Italiano?

Qual é o significado da palavra pescare em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar pescare em Italiano.

A palavra pescare em Italiano significa pescar, pescar, pegar, pescar, pegar, pescar, escolher aleatoriamente, pescar com arrastão, pescar com mosca, pescar peixes de fundo, caçar ilegalmente, mariscar, iscar, pegar caranguejos, pescar camarão, pescar com chumbo, caçar com candeio, pescar tartarugas, pegar, caçar com candeio. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra pescare

pescar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Sta pescando trote.
Ele está pescando truta.

pescar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Mio nonno ha pescato in queste acque per quarant'anni.

pegar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O pescador pegou uma truta que pesava 10 quilos.

pescar, pegar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Questa mattina Tina catturò alcuni pesci.
Tina pescou uns peixes hoje de manhã.

pescar

verbo intransitivo

Ogni domenica mi reco giù al fiume per andare a pesca.
Aos domingos eu desço o rio para pescar.

escolher aleatoriamente

verbo transitivo o transitivo pronominale (scegliere a caso)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

pescar com arrastão

verbo intransitivo

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
I pescatori stanno sciabicando fino a tardi stanotte perché è prevista una tempesta per domani.

pescar com mosca

verbo intransitivo

pescar peixes de fundo

verbo transitivo o transitivo pronominale

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

caçar ilegalmente

(caccia)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
I bracconieri cacciavano di frodo delle specie di elefanti in via di estinzione.
Os caçadores caçavam uma espécie ameaçada de elefantes.

mariscar

Questo tratto della costa è il posto migliore per pescare vongole.
Esta parte da costa é o melhor lugar para mariscar.

iscar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I pescatori hanno pescato sgombri alla traina, ma non ne hanno presi molti.

pegar caranguejos

verbo transitivo o transitivo pronominale

Siamo andati a pescare granchi e ne abbiamo catturati due piccoli.
Fomos pegar caranguejos e pegamos dois caranguejos pequenos.

pescar camarão

verbo transitivo o transitivo pronominale

I pescatori stavano pescando gamberi.
Os pescadores estavam pescando camarão.

pescar com chumbo

verbo intransitivo

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Peter ha pescato di fondo per un'ora prima di passare alla pesca con la mosca perché nessun pesce aveva abboccato.
Peter pescou com chumbo por uma hora antes de trocar para pesca com mosca porque não obteve nenhuma abocanhada.

caçar com candeio

verbo intransitivo

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

pescar tartarugas

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Gli uomini stavano pescando tartarughe nel fiume.

pegar

(informale)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Alice ha beccato il suo ragazzo a mangiare biscotti nel cuore della notte.
Alice pegou o namorado comendo biscoitos no meio da noite.

caçar com candeio

verbo transitivo o transitivo pronominale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de pescare em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.