O que significa pesca em Italiano?

Qual é o significado da palavra pesca em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar pesca em Italiano.

A palavra pesca em Italiano significa pesca, pescaria, pêssego, pesca, pêssego, pesca, caça, pesca, pescado, pescar, pegar, pescar, pescar, pegar, pêssego, semelhante a pêssego, rede de pesca, nectarina, anzol, instrutor de pesca e caça, barco pesqueiro, pesca, anzol, equipamento de pesca, artigos de pesca, linha de pesca, vara de pescar, caixa de surpresas, pesca no gelo, pescaria de trutas, vara de pescar, pêssego Paraguaio, estação da pesca, viagem de pescaria, pesca de arrastão, grande prêmio, pesca com mosca, rede de pesca, cobbler de pêssego, ir pescar, equipamento, sobrepesca, pesca predatória, spinning, pescador submarino, pescar tartarugas. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra pesca

pesca, pescaria

sostantivo femminile (esporte)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Mi piace la pesca, è molto rilassante.
Eu gosto de pescar. É tão relaxante.

pêssego

sostantivo femminile (fruta)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Le pesche mature sono succose.
Pêssegos maduros são suculentos.

pesca

sostantivo femminile (ocupação)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La pesca è un'importante attività economica in questa regione.
A pesca é uma grande atividade por aqui.

pêssego

aggettivo (cor)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Olivia indossa un tailleur pesca.
Olivia está vestindo um um traje cor de pêssego.

pesca

sostantivo femminile (con la canna) (com linha e anzol)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La pesca mi sembra un passatempo molto noioso.

caça, pesca

(quantidade)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La tua pesca è limitata a tre pesci al mese.
Sua pesca é limitada a três peixes por mês.

pescado

(pescare)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Oggi c'è la pesca del salmone.
Salmão é o pescado do dia.

pescar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Sta pescando trote.
Ele está pescando truta.

pegar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
O pescador pegou uma truta que pesava 10 quilos.

pescar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Mio nonno ha pescato in queste acque per quarant'anni.

pescar, pegar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Questa mattina Tina catturò alcuni pesci.
Tina pescou uns peixes hoje de manhã.

pêssego

sostantivo maschile (cor)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Avete questa camicetta color pesca?
Esta camiseta vem na cor pêssego?

semelhante a pêssego

locuzione aggettivale (literal)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

rede de pesca

sostantivo femminile

La nave è equipaggiata con diverse reti da pesca.

nectarina

(fruta)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

anzol

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

instrutor de pesca e caça

(Scozia, specifico: caccia)

barco pesqueiro

sostantivo femminile (para camarão)

pesca

sostantivo femminile

Le acque blu e profonde del Mare delle Andamane sono ideali per la pesca sportiva.
O águas de azul profundo do Mar de Andaman são ideias para pesca.

anzol

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Adoravo pescare, ma odiavo dover infilzare un'esca viva nell'amo.

equipamento de pesca, artigos de pesca

sostantivo femminile

Ci alziamo alle cinque, poi il tempo di prendere l'attrezzatura da pesca e siamo subito in barca.

linha de pesca

Quella spigola era talmente grossa che ha spezzato la lenza e si è liberata.

vara de pescar

sostantivo femminile

Le canne da pesca di ultima generazione sono fatte in vetroresina.

caixa de surpresas

sostantivo femminile (luna park)

Al luna park ho vinto questo portachiavi al gioco della pesca miracolosa.

pesca no gelo

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

pescaria de trutas

sostantivo femminile

vara de pescar

sostantivo femminile

Prendi la canna da pesca e andiamo al fiume per prendere qualche trota.

pêssego Paraguaio

sostantivo femminile

estação da pesca

sostantivo femminile

La stagione di pesca alla trota comincia domani e durerà per tre mesi.

viagem de pescaria

Gli hai mai chiesto perché non riesce mai a pescare niente durante le sue battute di pesca?

pesca de arrastão

sostantivo femminile (pescaria periódica intensiva)

grande prêmio

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

pesca com mosca

sostantivo femminile

rede de pesca

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

cobbler de pêssego

(tipo di dolce) (sobremesa)

ir pescar

verbo intransitivo

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Che ne dici di andare a pescare al lago oggi?

equipamento

sostantivo maschile (pesca)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il pescatore partì per il fiume portando tutto il suo equipaggiamento per la pesca.
O pescador seguiu para o rio carregando todo seu equipamento.

sobrepesca, pesca predatória

(excesso de pesca comercial)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

spinning

sostantivo femminile (técnica de pesca)

pescador submarino

sostantivo maschile

pescar tartarugas

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Gli uomini stavano pescando tartarughe nel fiume.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de pesca em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.