O que significa ripetizione em Italiano?
Qual é o significado da palavra ripetizione em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar ripetizione em Italiano.
A palavra ripetizione em Italiano significa repetição, repetição, recuperação, refazer a prova, refazer o exame, reforço, nova corrida, estribilho, repetição, iteração, redundância, ensaio, refazimento, mesmice, repetição, rápida, repetidamente, rotina, repetição, arma de repetição, recorrência anual, relógio de repetição, recitação, dar uma rajada. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra ripetizione
repetiçãosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La ripetizione è un aiuto importante per imparare nuove parole. Dopo la terza ripetizione delle istruzioni, l'insegnante sperava che la classe avesse finalmente capito. A repetição é uma ajuda importante para aprender novas palavras. Após a terceira repetição das instruções, a professora esperava que sua aula tivesse finalmente sido entendida. |
repetiçãosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Una ripetizione dell'illecito causerà una condanna più pesante. |
recuperaçãosostantivo femminile (di esame, test) (novo exame) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Sono andato meglio nella ripetizione che nell'originale. |
refazer a prova, refazer o examesostantivo femminile (di un esame) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) L'università le ha addebitato delle spese per la ripetizione dell'esame. |
reforçosostantivo femminile (scuola, istruzione) (escola: ajuda) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Temo che abbia bisogno di andare a ripetizione. |
nova corridasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
estribilhosostantivo femminile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Questi simboli all'inizio e alla fine della sezione indicano una ripresa. |
repetição
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La ricorrenza del dolore alla gamba ha portato Dave ad andare dal medico. |
iteração(repetição) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La prossima iterazione dell'iPhone sarà di nuovo la migliore. |
redundância
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) L'insegnante di Peter fece notare la ridondanza di alcune frasi nel suo tema. A professora de Peter apontou a redundância de diversas frases em sua redação. |
ensaio
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Henry chiese ad un amico di ascoltare una prova del suo discorso e dargli suggerimenti. Henry pediu ao amigo para ouvir um ensaio do seu discurso e lhe dar uma opinião. |
refazimento(BRA) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il rifacimento del pavimento della nostra cucina è costato molto. |
mesmicesostantivo femminile (monotonia) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La ripetizione delle attività è noiosa. |
repetiçãosostantivo maschile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Ricordati di prendere il passaporto. Non vogliamo una replica del disastro dell'anno scorso. |
rápida(armi da fuoco) (arma) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
repetidamente
(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) |
rotina, repetiçãosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Lucy si è annoiata della ripetizione meccanica della vita quotidiana. |
arma de repetiçãosostantivo maschile (arma de fogo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
recorrência anualsostantivo femminile |
relógio de repetiçãosostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
recitaçãosostantivo femminile (informale) (figurativo - declamação de memória) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
dar uma rajada
(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Entrarono nel locale e si misero a sparare a raffica sugli avventori. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de ripetizione em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de ripetizione
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.