O que significa velo em Italiano?

Qual é o significado da palavra velo em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar velo em Italiano.

A palavra velo em Italiano significa velar, vendar, cobrir, amortalhar, vendar, cobrir, escurecer, encobrir, envolver em, duro, cobrir, desfocar, véu, yashmak, hijab, véu, véu, disfarce, véu, véu, verniz, punhado, película. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra velo

velar

aggettivo (fonetica) (som da língua no palato mole)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Oggi in classe studiamo le consonanti velari.

vendar, cobrir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A noiva cobriu seu rosto.

amortalhar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurado: encobrir, esconder)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

vendar, cobrir

(figurato)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
William riuscì a mascherare il suo disprezzo verso il collega di lavoro.
William conseguiu cobrir sua aversão por seu colega de trabalho.

escurecer

(coprire in parte)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I capelli le ombravano il viso.

encobrir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Una nebbia fitta copriva le cime dei monti.
Uma névoa espessa encobria os topos das montanhas.

envolver em

(figurato) (figurado)

O desaparecimento dela estava envolto em mistério.

duro

aggettivo (fonetica) (fonética)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Dovresti pronunciare questa parola con la "c" dura e non con quella dolce.
Você deve pronunciar esta palavra com um "c" forte, não fraco.

cobrir

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

desfocar

verbo transitivo o transitivo pronominale (fotografia) (fotografia)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'uso di un rivelatore scaduto ha reso sfocate tutte le mie foto.
Usar filmes vencidos desfocou todas as minhas fotografias.

véu

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La sposa indossava un velo.
A noiva usava um véu.

yashmak

sostantivo maschile (islam) (véu usado pelas muçulmanas)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

hijab

sostantivo maschile (delle donne islamiche) (cobertura de cabeça, muçulmana)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

véu

sostantivo maschile (cobertura de cabeça)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Alcune donne musulmane indossano il velo.
Algumas mulheres muçulmanas vestem o véu.

véu

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La suora si aggiustò il velo.

disfarce

(figurato)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

véu

sostantivo maschile (figurato) (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
C'era un velo di segretezza che circondava le circostanze delle dimissioni del ministro.
Havia um véu de segredo cercando as circunstâncias da renúncia do ministro.

véu

sostantivo maschile (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
C'era un velo di nebbia sulla cima della montagna.

verniz

sostantivo maschile (figurato) (figurado: superficial)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Aggiunge un sottile velo di umorismo a un dialogo altrimenti banale.

punhado

(figurato: quantità)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Per favore dammi solo un pizzico di quella lozione.

película

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
C'era un sottile strato di melma sulla superficie dello stagno.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de velo em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.