O que significa veloce em Italiano?

Qual é o significado da palavra veloce em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar veloce em Italiano.

A palavra veloce em Italiano significa ágil, rápido, rápido, rápido, breve, veloz, leve, veloz, rápido, ligeiro, rápido, veloz, rápido, célere, ligeiro, expedito, rápido, veloz, leve, expedito, com uma batida rápida, rápido, apressado, rápido, ligeiro, veloz, superficial, apressado, rápido, súbito, rápido, robusto, vigoroso, rápido, veloz, rápido, apressado, estada de curta duração, ligeiro, lanchinho, colidir, veloz, acelerar, mais rápido, mais veloz, olhar rápido, bola rápida, ligeireza, inspeção rápida, olhadela, examinada, pegar velocidade, andar rápido, caminhar rapidamente, ultrapassar, exceder, com uma batida rápida, mais rápido, mais rápido, avançar, avançar, , ande!, animal, quicando, lançamento rápido, olhada, avançar rapidamente. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra veloce

ágil

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il criminale era sempre molto veloce quando si trattava di scavalcare recinzioni.
O criminoso era ágil em pular cercas.

rápido

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ele foi rápido em notar que o bebê estava doente.

rápido

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'addetto vendite aveva risposte pronte alle sue domande.
O vendedor tinha respostas instantâneas para as perguntas dele.

rápido, breve

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ho tempo solo per una breve visita.
Só tenho tempo para uma visita rápida.

veloz

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tania correva lentamente nel parco ed era superata da altri corridori più veloci.

leve

aggettivo (ritmo) (ritmo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

veloz

aggettivo invariabile

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il messaggero chiese al proprietario della locanda il suo cavallo più veloce.
O mensageiro pediu ao estalajadeiro da pousada pelo seu cavalo mais veloz.

rápido

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La sua presentazione è stata veloce, così c'è stato tempo per delle domande dal pubblico.
A apresentação dele foi rápida, então eles tiveram tempo de fazer perguntas no final.

ligeiro, rápido

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La volpe veloce ha catturato il pollo.
A raposa ligeira apanhou a galinha.

veloz, rápido, célere

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La pizzeria promette un servizio veloce e cortese.

ligeiro, expedito

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

rápido, veloz

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

leve

(passo) (passo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

expedito

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

com uma batida rápida

(musica)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

rápido

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Marcia cammina con un passo rapido.
Márcia anda com um passo rápido.

apressado

aggettivo (tarefa: feito às pressas)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Fecero un rapido controllo e ci restituirono i passaporti.

rápido, ligeiro, veloz

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
C'è un treno rapido tra Birmingham e Coventry?

superficial, apressado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Lisa fece una rapida comparsata alla festa per congratularsi con l'ospite d'onore.

rápido, súbito

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I repentini cambiamenti nel paese colsero i diplomatici di sorpresa.

rápido, robusto, vigoroso

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

rápido

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tina ha bisogno di una macchina piccola e veloce per andare a lavoro ogni giorno.

veloz

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il governo fu colto di sorpresa dal rapido concatenarsi degli eventi.

rápido

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La vita in città può essere molto frenetica.

apressado

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Emma fece una rapida fuga non appena vide il suo ex alla festa.

estada de curta duração

ligeiro

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il ladro lesto fuggì con la borsetta della signora.

lanchinho

colidir

Jeffrey sfrecciò per il negozio.

veloz

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

acelerar

Acelere, senão nunca vamos chegar na igreja a tempo.

mais rápido, mais veloz

aggettivo

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Che cosa è più veloce un puma o una tigre?
O que é mais rápido um puma ou um tigre?

olhar rápido

sostantivo femminile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ho dato solo un'occhiata veloce, ma non penso che Julie fosse lì.
Dei somente um olhar rápido, mas não acho que Julie estivesse lá.

bola rápida

(baseball) (beisebol)

ligeireza

sostantivo femminile (gíria: algo feito rapidinho)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

inspeção rápida

sostantivo femminile

olhadela, examinada

(informal: rápida inspeção)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Quando ho inviato la mia relazione all'amministratore delegato, lui ci ha dato una rapida occhiata e poi mi ha dato il via libera.

pegar velocidade

andar rápido

verbo intransitivo

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Mi piace andare veloce con la mia macchina.

caminhar rapidamente

(exercício: andar rápido)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

ultrapassar, exceder

(correr mais que alguém)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

com uma batida rápida

(música)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

mais rápido

aggettivo

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Superman è più veloce di un proiettile sfrecciante.
Superman é mais rápido que uma bala.

mais rápido

locuzione aggettivale

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Ian mangia soprattutto cibi pronti perché sono una soluzione più rapida rispetto a quella di mettersi a cucinare.

avançar

sostantivo maschile (registratori) (botão)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ha premuto l'avanti veloce e i fotogrammi del film hanno iniziato a scorrere rapidamente.

avançar

sostantivo maschile (figurato) (figurado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Accadeva tutto così rapidamente che le sembrava che la sua vita stesse scorrendo con l'avanti veloce.

sostantivo maschile (football americano)

ande!

interiezione

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")
Sbrigati! Non vogliamo arrivare in ritardo!

animal

locuzione aggettivale (figurado, gíria, excelente)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Quest'auto è veloce come un razzo! Qual'è la velocità massima?

quicando

locuzione aggettivale (tennis, ecc.)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La tennista tirò alla sua avversaria una palla dal rimbalzo veloce.
A jogadora de tênis mandou uma bola quicando à adversária.

lançamento rápido

sostantivo maschile (baseball)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il nuovo giocatore non era abituato ai tiri veloci dei migliori lanciatori del campionato.
O novo jogador não estava acostumado com o lançamento rápido vindo dos arremessadores dos times maiores.

olhada

sostantivo femminile (informal)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Da una rapida occhiata Trevor capì che nella busta non c'erano soldi.
A olhada de Trevor no envelope mostrou para ele que não havia dinheiro dentro.

avançar rapidamente

verbo intransitivo

Il corridore è corso veloce per superare i suoi avversari e vincere la gara.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de veloce em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.