O que significa vitale em Italiano?
Qual é o significado da palavra vitale em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar vitale em Italiano.
A palavra vitale em Italiano significa vital, vital, vital, animado, viável, energético, animado, ativo, indispensável, essencial, exuberante, chave, decisivo, vibrante, vigoroso, cheio de energia, vivacidade, que sustenta a vida, vitalmente, ciclo de vida, espaço disponível, órgão vital, inviável, espaço, vigor, força, espaço vital, ser a alma de. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra vitale
vitalaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Il cuore svolge una funzione vitale, senza di esso moriremmo. O coração desempenha uma função vital; sem ele nós morreríamos. |
vitalaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La studentessa chiese alla biblioteca di ordinare il libro, poiché era essenziale per il suo tema. A estudante pediu à biblioteca que encomendasse o livro, por ser vital para sua dissertação. |
vitalaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Questa è una partita fondamentale per la squadra, se la vincono passano al turno successivo. Esse é um jogo vital para a equipe; se eles ganharem, passam para a próxima rodada. |
animado
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La stanza era animata dai ballerini che si muovevano. O ambiente estava animado com os dançarinos. |
viávelaggettivo (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) I dottori decisero di far nascere il feto appena fosse stato vitale per via del rischio per la salute della madre se avesse portato avanti la gravidanza. Os médicos decidiram fazer o parto do feto assim que estivesse viável, devido ao risco à saúde da mãe em continuar com a gravidez. |
energético, animado, ativo
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) As crianças estão ficando energéticas demais para seus avós. |
indispensável, essencial
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Ti renderai conto che una torcia nel cottage è indispensabile. Você descobrirá que uma tocha é indispensável na cabana. |
exuberante
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) La personalità esuberante di Sally attraeva molti ammiratori. |
chave(essenziale) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) L'ingrediente chiave è l'aglio. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. O ingrediente essencial é o alho. |
decisivo(crucial) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Il fatto che tu arrivi puntuale alla riunione è fondamentale se vogliamo ottenere un buon accordo. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Chegamos a um ponto crítico na investigação. |
vibranteaggettivo (figurado, ativo) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
vigoroso
(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
cheio de energia
(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
vivacidade
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
que sustenta a vida
(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
vitalmente
(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) È estremamente importante controllare tutta l'attrezzatura prima di scalare una montagna. |
ciclo de vidasostantivo maschile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Gli studenti studiarono il ciclo vitale di una farfalla. |
espaço disponívelsostantivo maschile Con l'ascensore quasi pieno non c'era molto spazio vitale. |
órgão vitalsostantivo maschile (anatomia) (órgão necessário para viver) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
inviávelaggettivo (medicina) (gravidez) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
espaçosostantivo maschile (espaço para respirar) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Nell'appartamentino vivevano così tante persone che mancava lo spazio vitale. |
vigorsostantivo femminile (figurato) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
forçasostantivo maschile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Per vent'anni è stato il centro vitale di questa piccola comunità. Por 20 anos, ele foi a força dessa pequena comunidade. |
espaço vitalsostantivo maschile (Lebensraum) (histórico, nazismo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
ser a alma deverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de vitale em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de vitale
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.