Vad betyder detto i Italienska?
Vad är innebörden av ordet detto i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder detto i Italienska.
Ordet detto i Italienska betyder diktera, diktera ngt för ngn, diktera, talesätt, ordspråk, alias, aforism, utsago, talesätt, berätta, säga, sade, berätta, säga, säga, inflika, liksom, lyda, märka, uppskatta, se, se, berätta, säga, säga, slänga ngt ur sig, översätta, ropa upp ngt, berätta, säga, ange, säga, säga, visa, be, leda, berätta, yttra, indikera, stå. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet detto
diktera
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il consulente cercò di dettare i termini di pagamento. |
diktera ngt för ngnverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: esigere) Non siamo in condizioni di dettare termini all'amministrazione. |
dikteraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Carol dettava le parole e il suo amico le scriveva. |
talesätt
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Mia nonna amava citare vecchi detti popolari come 'mogli e buoi dei paesi tuoi'. |
ordspråk(motto, proverbio) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
aliasavverbio (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
aforism
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
utsago(formell) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
talesätt
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Come recita un vecchio proverbio, "si può portare il cavallo alla fonte, ma non si può costringerlo a bere". |
berätta(comunicare) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Dimmi che cosa ha detto. Finalmente le ho detto quello che era successo. Berätta vad han sa. Jag berättade till slut för henne vad som hände. |
sägaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Dexter disse: "Ho fame". Disse che il libro era blu. Dexter sa: "Jag är hungrig." Han sa att boken var blå. |
sadeverbo transitivo o transitivo pronominale (omodern) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
berätta
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Se sei vittima di bullismo, riferiscilo al professore. Om någon mobbar dig så berätta för läraren. |
sägaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Io dico che è una cattiva idea. Jag säger att det är en dålig idé. |
sägaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) La mamma dice di smetterla di litigare o vi metterà in punizione. Mamma säger att du ska sluta bråka annars kommer du att få utegångsförbud. |
inflikaverbo intransitivo (bildlig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) "Ho un'idea migliore", disse Abi. |
liksomverbo transitivo o transitivo pronominale (informell) (adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) Diceva cose tipo "non voglio fare questo". |
lydaverbo intransitivo (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) I ragazzi sono ragazzi, come dice il proverbio. |
märka(al condizionale) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Lo diresti che sono ingrassato di cinque chili? |
uppskattaverbo intransitivo (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Diciamo che sono tre miglia da qua a là. |
se(vardaglig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Puoi dirmi chi è? |
severbo transitivo o transitivo pronominale (capire) (vardaglig) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) È difficile dire chi è con questa luce. |
berätta
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Dimmi esattamente come sei arrivato a questa conclusione. |
sägaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Diciamo che ha ragione lui. |
sägaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il colpevole ha deciso di dire la verità. |
slänga ngt ur sigverbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Fred ha detto col poco fiato rimasto che qualcuno aveva appena tentato di derubarlo. |
översätta(dire) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Puoi mettermelo in inglese semplice? Non capisco i termini tecnici che usi. |
ropa upp ngtverbo transitivo o transitivo pronominale (a voce alta) (partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. ) Ha pronunciato i nomi sulla lista e noi li abbiamo scritti. Han ropade ut namnen på listan och vi skrev ner dem. |
berätta
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ha detto a tutta la scuola che se ne stava andando per diventare un musicista rock. Han berättade för hela skolan att han skulle sluta och bli en rockmusiker. |
sägaverbo intransitivo (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) I fatti dicono di più delle parole. |
angeverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Dica semplicemente il prezzo, e lo pagherò. |
sägaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Jimmy sa dire l'alfabeto. |
sägaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Si dice che sia la migliore pittrice della sua generazione. |
visaverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il termometro dice settanta gradi. |
beverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) I bambini hanno detto una preghiera per i loro genitori. |
ledaverbo transitivo o transitivo pronominale (messa) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il prete ha detto messa domenica. |
berätta
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Johanna voleva avere una conversazione seria, ma Jim continuava a dire battute. |
yttra(formellt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ian non ha proferito parola durante la riunione. |
indikeraverbo transitivo o transitivo pronominale (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Peter ha detto che sarebbe voluto andare ai grandi magazzini. |
ståverbo transitivo o transitivo pronominale (insegne, ecc.) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) L'insegna dice: "Non calpestare il prato." ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. På skylten stod det att man inte fick röka. |
Låt oss lära oss Italienska
Så nu när du vet mer om betydelsen av detto i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.
Relaterade ord av detto
Uppdaterade ord från Italienska
Känner du till Italienska
Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.