Vad betyder funzione i Italienska?

Vad är innebörden av ordet funzione i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder funzione i Italienska.

Ordet funzione i Italienska betyder funktion, tillställning, festlighet, funktion, ekvation, funktion av, funktionalitet, möjlighet, funktion, plats, ställe, gudstjänst, huvudattraktion, ämbete, befattning, avbildning, påslagen, beställning, mässa, fungera, funktionsduglig, inoperativ, driftig, andakt, vikarie, redaktörskap, i användning, startas, verbalt, tillägg, tjänstgöra som. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet funzione

funktion

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tillställning, festlighet

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il sindaco presenziò alla funzione.

funktion, ekvation

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Quale funzione matematica si adatta ai dati secondo te?

funktion av

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La data di fine lavori è funzione del tempo e del clima.

funktionalitet

sostantivo femminile (informatica)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'aggiornamento ci ha dato un livello di funzione molto più alto.

möjlighet

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Questo editor di immagini ha la funzione di creare presentazioni.
Bildredigeraren har möjligheten att skapa bildspel.

funktion

sostantivo femminile

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'autocorrezione sul mio smartphone è una funzione che mi dà molto fastidio.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Vilka funktioner har den här TV:n?

plats, ställe

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La gente non è d'accordo sulla funzione della scienza nella teologia.

gudstjänst

(religioso)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

huvudattraktion

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il suo nuovo telefono è pieno di funzioni.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. En gigantisk biograf är huvudattraktionen i det nya köpcentret.

ämbete, befattning

(ruolo) (formellt, officiellt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
È un uomo molto importante. Ha una carica importante nell'azienda.

avbildning

sostantivo femminile (matematica)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

påslagen

aggettivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Per forza che la stampante non funziona: non è accesa, scemo!

beställning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

mässa

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ryan andava a messa la domenica.

fungera

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La macchina del caffè non sta funzionando bene.

funktionsduglig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Dopo mesi di duro lavoro di costruzione la nostra fabbrica è finalmente operativa.

inoperativ

locuzione avverbiale (formell)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

driftig

avverbio

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

andakt

sostantivo femminile (breve)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vikarie

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

redaktörskap

(stampa)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

i användning

startas

verbo (dispositivi elettronici)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

verbalt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

tillägg

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tjänstgöra som

(comportarsi, agire come) (formellt)

Ha fatto da segretario per questo incontro ed ha preso appunti.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av funzione i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Relaterade ord av funzione

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.