O que significa carriera em Italiano?

Qual é o significado da palavra carriera em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar carriera em Italiano.

A palavra carriera em Italiano significa carreira, carreira, carreira, vocação, avanço, profissionalmente, degraus da carreira, mulher de carreira, mudança de profissão, meta profissional, topo da carreira, mudança de carreira, objetivo de carreira, plano de carreira, mudança de carreira, carreira solo, histórico de trabalho, galgar, virar casaca, ser promovido, militar, passo na carreira, em ascensão, ascender, subir, pular. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra carriera

carreira

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Molti bambini vogliono una carriera da medici.
Muitas crianças querem ter a carreira de médico.

carreira

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Martin ha avuto una lunga carriera nell'azienda.
Martin teve uma longa carreira na companhia.

carreira

sostantivo femminile (percorso di studi)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ray è stato uno studente da 10 durante tutta la sua carriera scolastica.
Ray foi um aluno nota 10 em toda sua carreira estudantil.

vocação

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Dopo anni di ricerca, Amelia ha trovato la sua professione come assistente sociale.

avanço

(na organização)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

profissionalmente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

degraus da carreira

(figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Peter fa un sacco di straordinari nella speranza di un veloce avanzamento di carriera.

mulher de carreira

(mulher ambiciosa)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Quella sì, che è una ragazza in carriera!

mudança de profissão

sostantivo maschile

meta profissional

sostantivo plurale maschile

topo da carreira

sostantivo maschile (mais alta realização profissional)

mudança de carreira

sostantivo maschile

Dopo aver lavorato per anni come giornalista, Linda ha deciso un cambio di carriera ed è tornata a scuola.

objetivo de carreira

sostantivo plurale maschile

plano de carreira

sostantivo maschile

mudança de carreira

sostantivo maschile

carreira solo

sostantivo femminile (trabalhar como performista individual)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

histórico de trabalho

galgar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Era risoluto a fare carriera e a diventare prima o poi il presidente dell'azienda.

virar casaca

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (USA, politica) (figurado, gíria: política)

(verto intransitivo: Verbos que não exigem complemento. Ex. "existir", "dormir", etc.)

ser promovido

verbo transitivo o transitivo pronominale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Sarah ha fatto carriera e ora è direttrice delle vendite.
Sara foi promovida e agora é uma gerente de vendas.

militar

sostantivo maschile (gíria, pessoa que faz carreira nas forças armadas)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

passo na carreira

sostantivo femminile

em ascensão

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Joanne è un giovane politico in carriera.
Joanne é uma jovem política em ascensão.

ascender, subir

verbo intransitivo (dentro de organização)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Per 25 anni ha fatto carriera all'interno della compagnia prima di diventarne presidente.
Ele passou 25 anos subindo no ranking da empresa antes de se tornar presidente.

pular

(carriera, anzianità) (avançar na classificação)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
John ha avuto uno scatto di carriera grazie alla sua audacia.
John pulou na classificação devido à sua bravura.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de carriera em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.