O que significa formula em Italiano?
Qual é o significado da palavra formula em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar formula em Italiano.
A palavra formula em Italiano significa fórmula, fórmula, fórmula, fórmula, dizer, pôr, formular, formular, proferir, expressar, verbalizar, formular, expressar, feitiço, no estado em que está, fórmula mágica, Grande Prêmio, fórmula patenteada, palavras mágicas, saudação, abracadabra, formulário. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra formula
fórmulasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Gli studenti hanno dovuto memorizzare molte formule nell'ora di algebra. |
fórmulasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Gli studenti di chimica hanno dovuto memorizzare centinaia di formule. |
fórmulasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Lo scienziato ha creato una formula migliore per il nuovo carburante. |
fórmulasostantivo femminile (figurato) (figurado) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La cerimonia segue sempre la stessa formula. |
dizer, pôr(dire) (traduzir) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Puoi mettermelo in inglese semplice? Non capisco i termini tecnici che usi. |
formularverbo transitivo o transitivo pronominale (desenvolver) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I ricercatori hanno concepito una cura inedita per la malattia. |
formularverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Dovresti esprimerlo con parole diverse in modo che non si arrabbi. Você deveria formular isto de outra maneira para não aborrecê-lo. |
proferir, expressarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Puoi formulare quel concetto in una luce più positiva? Você pode expressar esse conceito sob uma luz mais positiva? |
verbalizar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
formularverbo transitivo o transitivo pronominale (expressar, definir) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Cerca di esprimere i tuoi pensieri in modo che i bambini possano capirli. |
expressar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Le tue idee sono buone ma penso che dovresti formularle meglio. Suas ideias são boas, mas acho que poderia expressá-las melhor. Larry expressou mal seus pensamentos e Daniel se ofendeu. |
feitiço
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) La strega ha lanciato un incantesimo che lo ha trasformato in una rana. A bruxa lançou um feitiço que o transformou num sapo. O feitiço que foi lançado na princesa pela bruxa a fez dormir por três anos. |
no estado em que está(legale) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) La TV viene venduta nello stato in cui si trova, senza alcuna garanzia implicita o esplicita. |
fórmula mágica(letteralmente) (figurado) |
Grande Prêmiosostantivo maschile (Formula 1) (competição de corrida de Fórmula 1) Il Gran Premio di Monaco è sempre ricco di emozioni. |
fórmula patenteadasostantivo femminile (fórmula mantida como segredo de estado) |
palavras mágicas(literal) Il mago pronunciò le parole magiche e un coniglio uscì dal cappello. |
saudaçãosostantivo femminile (cumprimento formal numa carta) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Che formula di saluto bisogna usare per una lettera di presentazione? |
abracadabrasostantivo femminile (anche figurato) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
formulário(relativo à fórmulas) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de formula em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de formula
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.