O que significa maggiore em Italiano?

Qual é o significado da palavra maggiore em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar maggiore em Italiano.

A palavra maggiore em Italiano significa maior, superior, major, maior, maior, maior, maior, principal, maior, mais velho, major, mais velho, primogênito, mais velho, majoria, maior, principal, maior, acima, alto, maioridade, principalmente, precedência, primazia, superioridade, lance maior, líder da banda, chefe do estado-maior, força maior, maioridade, especialista, maioridade, sargento-mor, Ursa Maior, chegada à maioridade, melhor interesse, garça branca, advogado sênior, fonte principal de renda, Callitriche sp., desastre natural, produzir mais que, ultrapassar, maior, máximo, caso fortuito, maior de, estado-maior, maioridade, irmão mais velho, pressurizar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra maggiore

maior, superior

aggettivo (quantità)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Inserisci il tuo reddito o 20.000 $, qualunque sia maggiore.
Insira sua renda ou $20.000, qual for maior.

major

sostantivo maschile (grado militare) (militar)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Dopo cinque anni nell'esercito ha conseguito il grado di maggiore.
Depois de cinco anos no exército, ele alcançou a patente de major.

maior

aggettivo (nota musical)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La canzone è stata scritta in do maggiore.
Esta canção está escrita em C maior.

maior

aggettivo (musica) (música: escala)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Devo esercitarmi nella scala di fa maggiore al pianoforte.
Eu preciso praticar minha escala de F maior no piano.

maior

aggettivo (musica) (clave musical)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il Canone in re maggiore di Pachelbel è un pezzo ben noto.
O Canon em D maior de Pachelbel é uma peça famosa.

maior

aggettivo (a maior parte)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Quando saremo lì avremo già completato la maggior parte del viaggio.
Já concluímos a maior parte do caminho até lá.

principal

aggettivo (silogismo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
In un sillogismo la premessa maggiore contiene il termine che è il predicato della conclusione.
Em um silogismo, a premissa principal contém o termo que é o predicado da conclusão.

maior

aggettivo (rilevanza)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La nostra maggiore preoccupazione è rimanere senza soldi.
A nossa maior preocupação é que o dinheiro acabe.

mais velho

aggettivo (età)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La sorella maggiore di Fiona è un avvocato.
A irmã mais velha de Fiona é advogada.

major

sostantivo maschile (aviazione GB) (oficial das forças aéreas)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

mais velho

(irmão: nasceu primeiro)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Ha tre fratelli maggiori e uno minore.
Ele tem três irmãos mais velhos e um mais jovem.

primogênito

(figlio, figlia) (BRA)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Si prevede che la sua figlia maggiore prenda in mano gli affari di famiglia.

mais velho

sostantivo maschile (età) (de dois)

(locução pronominal: Duas ou mais palavras com função de pronome, definido ou indefinido. Ex. cada um; nós próprios; alguma coisa, etc.)
So che sono fratelli, ma chi è il maggiore?
Sei que eles são irmãos, mas qual é o mais velho?

majoria

sostantivo maschile (grado militare) (militar)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
L'ufficiale fu promosso a maggiore per il suo servizio esemplare.
O oficial foi promovido à majoria por seu serviço exemplar.

maior

(comparativo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Magari avessimo una casa più grande.

principal

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La nostra prima preoccupazione è la sicurezza dei bambini.
Nossa principal preocupação é segurança das crianças.

maior

(fratelli, sorelle) (mais velho)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La mia sorella più grande è sempre cattiva con me.
Minha irmã maior sempre é maldosa comigo.

acima

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Questo prodotto non dovrebbe essere usato a temperature di trenta gradi o più.
Este produto não deve ser usado em temperaturas de trinta graus e acima.

alto

aggettivo (principal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Era l'Alto Commissario della Giamaica.
Ele era o Alto Comissário da Jamaica.

maioridade

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

principalmente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Le vittime erano soprattutto donne e bambini.
As vítimas eram principalmente mulheres e crianças.

precedência, primazia, superioridade

sostantivo femminile (categoria ou grau superior)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
L'ordine dei turni si basa sulla superiorità di grado per maggiore anzianità di servizio.

lance maior

sostantivo femminile (aste)

líder da banda

sostantivo maschile

Il tamburo maggiore guidava la banda lungo il percorso della sfilata.

chefe do estado-maior

sostantivo maschile (militare) (oficial militar)

força maior

sostantivo femminile

L'assicurazione sulla spedizione non copre la pirateria o altre cause di forza maggiore.

maioridade

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Si è soggetti alla tutela dei genitori fino al raggiungimento della maggiore età.

especialista

sostantivo maschile (autoridade num assunto)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Secondo alcuni dei maggiori esperti, la città di Istanbul deve aspettarsi un terremoto violento entro i prossimi cento anni,

maioridade

sostantivo femminile (idade)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il governo sta considerando di alzare la maggiore età per la patente da 17 a 18.

sargento-mor

sostantivo maschile (militare) (militar)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)

Ursa Maior

sostantivo femminile (constelação)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ho riconosciuto l'Orsa Maggiore sulla mappa stellare.

chegada à maioridade

"Cinema Paradiso" è un film che parla del diventare maggiorenne di un ragazzo italiano.

melhor interesse

sostantivo femminile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

garça branca

sostantivo maschile (tipo di uccello) (grande garça-real)

L'airone bianco maggiore, il più grande airone bianco americano, è molto diffuso in Florida.

advogado sênior

(advogado experiente)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

fonte principal de renda

(mais alta fonte de receita)

Callitriche sp.

sostantivo femminile (biologia, planta florescente)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

desastre natural

sostantivo femminile

produzir mais que

ultrapassar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

maior, máximo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Os maiores aumentos em empregos foram vistos no Nordeste. A maior margem de vitória do time foi de treze.

caso fortuito

sostantivo femminile (clausola: evento imprevedibile) (Direito)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
La compagnia assicurativa si è rifiutata di pagare, asserendo che i danni sono stati provocati da forza maggiore.

maior de

locuzione aggettivale (idade)

Nel Regno Unito devi avere più di diciotto anni per comprare alcolici. Si stima che a queste elezioni l'affluenza possa essere maggiore dell'80%.
No Reino Unido você precisa ser maior de dezoito anos para comprar bebida alcoólica. Espera-se que a participação na votação seja maior do que 80% para esta eleição.

estado-maior

sostantivo maschile (unidade operativa militar)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
È diventato un ufficiale dello Stato Maggiore.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. O estado-maior militar cuida dos problemas administrativos.

maioridade

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I giovani criminali hanno ricevuto una sentenza meno dura perché non avevano ancora raggiunto la maggiore età.
Os criminosos juvenis receberam uma pena leve porque ainda não alcançavam a maioridade.

irmão mais velho

sostantivo maschile

pressurizar

verbo transitivo o transitivo pronominale (di motore)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'installazione di un migliore sistema di scarico darà maggiore potenza al motore della tua auto.
Instalar um novo escapamento no seu carro vai pressurizar o motor.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de maggiore em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.