O que significa materiale em Italiano?

Qual é o significado da palavra materiale em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar materiale em Italiano.

A palavra materiale em Italiano significa material, material, material, equipamento, material, material, matéria, mídia, matéria, não espiritual, terrestre, mundano, substância, software pirata, ganga, serragem, ferragens, malfeito, a granel, selador, material perigoso, gota, bolha, equipamento, material biográfico, material de construção, substância combustível, explosivo potente, riqueza material, material de pesquisa, acessório de cena, material de orientação, ponto material, material reciclado, escopo de fornecimento, material fonte, entretela, interlinha, materialidade, relevância, material escolar, objetos cênicos, resíduos, recursos audiovisuais, não material, sintético, capacho, reciclagem, reaterro, intercalação, calha, material para canaletas de construções, material manipulativo, composto, arte, peças para montagem, enchimento, material publicitário, material para cercas, objetos resgatados, lote, cobertura. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra materiale

material

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
C'è un qualche tipo di materiale che copre questo tavolo per renderlo così liscio.
Tem algum tipo de material cobrindo esta mesa para deixá-la tão lisa.

material

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La ricercatrice ha finito di raccogliere tutto il materiale di cui ha bisogno. // Finito ciò, dobbiamo dare un'occhiata al materiale da leggere per questo corso.
Depois que terminarmos com isto, teremos de ver o material de leitura para esta aula.

material, equipamento

sostantivo maschile (apetrechos)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Sì, abbiamo nel camion del materiale che ci servirà per fare il lavoro.

material

aggettivo (físico)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il calore non ha effetto sulla forma materiale di questa sostanza.

material

aggettivo (físico, em oposição ao emocional)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Cerchiamo di tenere da parte i sentimenti e consideriamo i fatti concreti.

matéria

sostantivo maschile (tipo de substância)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Tutto il materiale legnoso finisce qui per essere riciclato.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. O papel é feito de matéria fibrosa, seja massa ou têxtil.

mídia

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
In questa lezione utilizzeremo tre materiali: carta, cuoio e tela.
Nessa aula usaremos três mídias: papel, couro e lona.

matéria

sostantivo maschile (giornalismo) (jornalismo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Gli uragani costituiscono del buon materiale.

não espiritual

aggettivo

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

terrestre, mundano

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Frank è deliziato dal buon cibo e da altri piaceri terreni.

substância

(matéria, material)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Peter não tinha certeza de qual material o telhado era feito.

software pirata

(gergale)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

ganga

(materiale inerte) (geologia)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

serragem

(spregiativo) (combustível para fogo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

ferragens

(substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".)
Jeff foi a loja comprar algumas ferragens novas para o projeto de reforma.

malfeito

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

a granel

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Le parti saranno spedite come merci sfuse.
As partes serão enviadas a granel.

selador

sostantivo maschile (material à prova de água)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Gli escursionisti hanno usato un isolante sugli scarponi per renderli impermeabili.

material perigoso

sostantivo maschile (abreviatura)

gota, bolha

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

equipamento

sostantivo maschile (militar)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

material biográfico

sostantivo maschile

In quella mostra è visibile molto materiale biografico dell'artista.

material de construção

sostantivo maschile

La nostra azienda si occupa della produzione e commercio di ogni tipo di materiale edile.

substância combustível

sostantivo maschile (matéria que pega fogo facilmente)

Non è stato facile domare le fiamme; ogni stanza era piena di materiale infiammabile.

explosivo potente

sostantivo maschile

L'autobomba conteneva 20 chili di materiale altamente esplosivo.

riqueza material

sostantivo femminile

material de pesquisa

sostantivo maschile (publicações consultadas para pesquisa)

acessório de cena

sostantivo maschile (cinematografico) (objetos usados num filme)

L'hanno mandata a cercare una vecchia sedia da utilizzare come oggetto di scena per la sequenza della prigione.

material de orientação

(instruções, diretrizes)

ponto material

sostantivo maschile (física: matéria infinitamente pequena)

material reciclado

sostantivo maschile (lixo processado para reutilização)

La mia coperta è fatta di materiale riciclato, per la maggior parte di bottiglie di plastica per il latte.

escopo de fornecimento

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

material fonte

(texto do qual algo é adaptado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

entretela, interlinha

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

materialidade, relevância

(natureza ou qualidade material)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

material escolar

sostantivo maschile

Ad agosto la mamma ci portava a comprare il materiale scolastico.
Em agosto nossa mãe nos levava para comprar material escolar.

objetos cênicos

(teatro) (objetos usados no teatro)

resíduos

(ediilzia, minerario)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)

recursos audiovisuais

sostantivo maschile (para apresentações)

Per la riunione di questo pomeriggio, ha dovuto mettere insieme tutto il materiale educativo audiovisivo.

não material

locuzione aggettivale (bene: non legato al denaro)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

sintético

sostantivo maschile (material)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Certi materiali sintetici sono adatti per l'abbigliamento estivo.

capacho

sostantivo maschile (feito com fibras grossas)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

reciclagem

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Metti il tuo materiale riciclabile nel bidone blu.

reaterro

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

intercalação

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

calha

sostantivo maschile (material)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

material para canaletas de construções

sostantivo maschile

material manipulativo

sostantivo maschile (matemática)

composto

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il granito è un materiale composito che contiene più di un tipo di minerale.
O granito é um composto de mais de um tipo de mineral.

arte

sostantivo maschile (stampa)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il materiale grafico dell'ultimo numero della rivista è molto raffinato.

peças para montagem

sostantivo maschile (per artigianato) (de joias)

Jana ha acquistato perline e materiali di recupero per fare una collana.

enchimento

sostantivo maschile (calafetagem, areia)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il selciatore ha tappato la buca con del materiale di riempimento.
O construtor de estradas colocou enchimento no buraco.

material publicitário

sostantivo maschile

Il materiale informativo descrive la casa di riposo come sicura e accogliente.

material para cercas

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Alison ha ordinato del materiale di recinzione in legno per delimitare il suo giardino.

objetos resgatados

Il materiale recuperato dal relitto si sta accumulando sulla spiaggia.

lote

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O quarto lote desse produto já tinha sido vendido antes da produção ter acabado.

cobertura

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de materiale em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.