O que significa piegare em Italiano?

Qual é o significado da palavra piegare em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar piegare em Italiano.

A palavra piegare em Italiano significa curvar, dobrar, dobrar, fechar, dobramento, entortar, dobrar, dobrar, forçar, inclinar, dobrar, inclinar-se, angular, entortar, subjugar, não dobrar, dobrar na metade, matar de rir, angular, dobrar, enfiar, dobrar, dobrar pra trás. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra piegare

curvar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il macchinario ha piegato la sbarra di metallo ad angolo acuto.
A máquina curvou a barra de metal num ângulo agudo.

dobrar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'uomo forzuto piegò una bara di metallo facendo forza con la testa.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ele dobrou o canto da página para marcar o seu lugar no livro.

dobrar, fechar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'uccello è atterrato e ha ripiegato le ali.
O pássaro pousou e dobrou as asas.

dobramento

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O jardineiro fez um dobramento no galho para ver se ainda estava jovem e flexível.

entortar

verbo transitivo o transitivo pronominale (in una determinata direzione)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Alfie rivolse la lampada verso il libro.
Alfie curvou a luminária em direção ao livro.

dobrar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Roger piegò il pezzo di carta e lo ripose in tasca.
Roger dobrou o pedaço de papel e botou em seu bolso.

dobrar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il caldo intenso ha piegato la superficie del manto stradale.

forçar

(figurato)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il dittatore ha piegato il popolo ai suoi voleri.
O ditador forçou o povo às suas vontades.

inclinar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ha piegato la testa di lato, mentre ascoltava.
Ele inclinou sua cabeça para o lado, escutando.

dobrar

verbo transitivo o transitivo pronominale

Quelle sedie si possono piegare quando non servono.

inclinar-se

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Il corridoio deviava a destra poco dopo essere entrati in casa.

angular

La ballerina piegò il busto in avanti e la gamba sinistra verso l'alto dietro di lei.
O tronco da dançarina angulou para frente enquanto a sua perna esquerda angulou para trás.

entortar

verbo transitivo o transitivo pronominale (torto)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Holmes piegò il dito e fece cenno di seguirlo.
Holmes entortou o dedo e mexeu para mim para segui-lo.

subjugar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il re giurò di piegare l'esercito nemico al suo volere.
O rei prometeu subjugar o exército rebelde à sua vontade.

não dobrar

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Scrissi "Non piegare" sulla busta che conteneva le fotografie.

dobrar na metade

verbo transitivo o transitivo pronominale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

matar de rir

verbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale) (informal)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
La barzelletta che mi ha raccontato mi ha fatto proprio piegare dal ridere.

angular

verbo transitivo o transitivo pronominale (pouco usado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Piegate ad angolo lo scovolino per dargli la forma di un triangolo.
Por favor, angule o limpador de cachimbo para deixá-lo com a forma de um triângulo.

dobrar

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

enfiar, dobrar

verbo transitivo o transitivo pronominale (ginocchia) (colocar joelhos junto ao peito)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il bambino sedeva sul gradino e aveva ripiegato le ginocchia sul petto.

dobrar pra trás

verbo transitivo o transitivo pronominale

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de piegare em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.