O que significa principale em Italiano?

Qual é o significado da palavra principale em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar principale em Italiano.

A palavra principale em Italiano significa principal, principal, principal, principal, arterial, principal, importante, principal, principal, principal, principal, principal, principal, matriz, no topo, principal, principal, básico, abrangente, preferencial, subjacente, primário, principal, basal, responsável, principal, sério, grave, primordial, primário, empregador, empregadora, de abertura, diretor, atuante, principal, principal, motor, da linha principal, o cerne, rodovia, protagonista, estrada principal, via principal, estrada, rua principal, avenida principal, área principal de estudo, quarto principal, veio, sede, porta principal, vocalista, especialista, artigo principal, especialização, objetivo final, negócio principal, personagem principal, prato principal, prato principal, estrada principal, rua principal, ponto forte, papel principal, entrada, custódia primária, manchete, rua principal, cinturão de asteroides, artista principal, objetivo final, principal refeição, estrelando, prato principal, mola principal, atração principal, assunto principal, característica principal, primeiro violino, eixo, classe principal, fechar, ser manchete. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra principale

principal

aggettivo (mais importante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'attore principale era famoso, ma nessuno degli altri attori lo era.
O ator principal era famoso, mas os outros não o eram.

principal

aggettivo (strada) (avenida, rua)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Come si chiama la strada principale di questa città? Si chiama Court Street?
Qual é o nome da rua principal desta cidade? É a Court Street?

principal

aggettivo (grammatica) (gramática: oração principal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La proposizione principale in questa frase è quella importante.
A oração principal nesta sentença é a mais importante.

principal

aggettivo (primeiro, principal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La ragione principale per cui siamo qui oggi è per discutere del problema di martedì.
A razão principal de estarmos aqui hoje é para discutirmos o problema de terça-feira.

arterial

aggettivo (strada) (ramificação)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

principal, importante

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Questo autore è uno degli scrittori principali del XX secolo.

principal

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il principale ristorante dello chef stava fallendo.
O principal restaurante do chefe estava afundando.

principal

aggettivo (finanças)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'investimento principale richiesto è di milioni.
O principal investimento necessária será na casa dos milhões.

principal

aggettivo (teatro) (teatro)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il ruolo principale in questa rappresentazione è quello dell'assassino.
O principal papel nesta peça é o do assassino.

principal

(mais importante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'idea principale è buona, ma dobbiamo cambiare alcuni dettagli.
A ideia principal é boa, mas ainda precisamos mudar alguns detalhes.

principal

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La nostra prima preoccupazione è la sicurezza dei bambini.
Nossa principal preocupação é segurança das crianças.

principal

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La preoccupazione principale è come massimizzare l'efficienza.
A principal preocupação é como maximizar a eficiência.

matriz

(società)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La nostra società madre opera a livello internazionale.
Nossa empresa matriz opera internacionalmente.

no topo

aggettivo

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
La questione principale in agenda sarebbe stata difficile da risolvere.
O primeiro item da agenda seria difícil de resolver.

principal

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La Royal Shakespeare Company è una delle principali compagnie teatrali inglesi.
O Royal Shakespeare Company é um dos principais grupos de teatro da Inglaterra.

principal

(melhor,mais importante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il professore è tra i massimi esperti nel campo.
O professor é o principal especialista em sua área.

básico

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Pão e arroz são alimentos básicos.

abrangente

(que inclui muitas informações etc.)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

preferencial

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

subjacente

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le cause basilari di alcune forme di tumore sono ereditarie.

primário, principal

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La nostra preoccupazione principale è il benessere dei nostri dipendenti.
Nossa principal preocupação é o bem-estar de nossos funcionários.

basal

(básico)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

responsável, principal

(chefe)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il capo architetto aveva una buona squadra che lavorava con lui.
O arquiteto responsável tinha uma boa equipe trabalhando com ele.

sério, grave

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I download illegali creano un serio danno all'industria musicale.
Downloads ilegais apresentam uma grande ameaça à indústria da música.

primordial, primário

aggettivo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le risorse primarie della nostra nazione devono essere protette.

empregador, empregadora

(persona)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Janet ha chiesto un aumento alla sua datrice di lavoro.
Janet pediu um aumento de salário a seu empregador.

de abertura

(discorso) (discurso)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

diretor

aggettivo

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il medico primario è il Dott. Thomas.
O médico diretor é o Dr. Thomas.

atuante

aggettivo (palavra: significante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Analizzando la scelta terminologica dell'autore, si comprende che la parola più importante è "amore".

principal

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le persone sono la nostra priorità più importante.
As pessoas são nossa prioridade máxima.

principal

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il capo relatore ha lasciato gli uditori a bocca aperta per la sua intelligenza.
O orador principal deixou a audiência aos seus pés com seu humor espirituoso. A reportagem principal do jornal é sobre o escândalo de suborno.

motor

(figurato)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

da linha principal

locuzione aggettivale (ferrovia) (relativo à via principal)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

o cerne

sostantivo maschile (figurado, parte mais importante)

Aiutare i bambini a sviluppare il proprio talento dovrebbe essere lo scopo principale dell'istruzione.

rodovia

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il camionista percorreva la strada statale per andare a consegnare il legname in California.
O motorista do caminhão dirigiu pela rodovia para entregar madeira na Califórnia.

protagonista

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il protagonista è un professore di liceo disoccupato.

estrada principal, via principal

sostantivo femminile

Jackie ha deciso di non comprare la casa perché si trova su una strada principale.

estrada

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

rua principal, avenida principal

sostantivo femminile

I lavori stradali stanno rallentando il traffico sulla strada principale.
As obras rodoviárias estão atrasando o tráfego na rua principal.

área principal de estudo

sostantivo femminile

Seguo un corso di studi con Greco come materia principale e storia dell'arte come indirizzo complementare.

quarto principal

sostantivo femminile

Di solito i genitori dormono nella camera da letto principale. La camera da letto principale era così grande che oltre al letto extra-large ci stava anche un divano-letto.

veio

(di minerale) (mineração)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I minatori trovarono il filone principale ed estrassero tonnellate d'oro.

sede

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I documenti vanno spediti alla nostra sede principale.

porta principal

sostantivo maschile (entrada principal da casa)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Solitamente la mia famiglia entra ed esce dalla casa attraverso la cucina, ma preferiamo che gli ospiti usino l'ingresso principale.
Minha família sempre entra e sai da casa pela porta da cozinha, mas preferimos que as visitas usem a porta principal.

vocalista

sostantivo femminile (cantor principal)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Ha sempre desiderato essere la voce principale in una rock band.

especialista

sostantivo maschile (autoridade num assunto)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Secondo alcuni dei maggiori esperti, la città di Istanbul deve aspettarsi un terremoto violento entro i prossimi cento anni,

artigo principal

sostantivo maschile (giornale) (jornalismo)

Il pezzo centrale sul Times di oggi è un articolo sull'aumento della criminalità.

especialização

sostantivo femminile (acadêmico)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Studia anche spagnolo all'università ma la materia principale è psicologia.

objetivo final

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Lo scopo ultimo della sua presentazione è quello di mostrare gli effetti del riscaldamento globale.

negócio principal

sostantivo femminile

Decisero di vendere alcune acquisizioni recenti e di concentrarsi sulla loro attività principale.

personagem principal

sostantivo maschile

Willy Loman è il protagonista della commedia Morte di un commesso viaggiatore.
Willy Loman é o personagem principal da peça Death of a Salesman.

prato principal

sostantivo maschile (del pasto)

Come piatto principale mi piace scegliere qualcosa che normalmente non cucino a casa. Dopo gli antipasti serviremo il piatto principale e, a seguire, il dessert.
Como prato principal, eu gosto de escolher alguma coisa que eu normalmente não cozinharia em casa. Depois dos aperitivos, serviremos o prato principal e, depois, a sobremesa.

prato principal

sostantivo maschile (del pasto)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Il menù fisso prevedeva un'insalata come antipasto, un piatto principale a base di stufato di agnello, e gelato o formaggio come dessert.

estrada principal

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
In genere gli allievi di scuola guida fanno pratica nelle vie secondarie prima di passare alle strade principali.

rua principal

sostantivo femminile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La via principale della città è stata pedonalizzata.

ponto forte

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Uno dei principali punti di forza di un manager è la capacità di trarre il meglio da tutti.

papel principal

sostantivo maschile (film)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ha fatto un provino e ha ottenuto il ruolo principale in "Carousel".

entrada

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

custódia primária

sostantivo femminile (di tutore) (jur.: responsabilidade por tutela)

manchete

(manchete de jornal)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

rua principal

sostantivo femminile (ferrovia)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

cinturão de asteroides

sostantivo femminile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

artista principal

sostantivo maschile (de comédia)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

objetivo final

sostantivo maschile

principal refeição

sostantivo maschile

estrelando

locuzione avverbiale (attore) (BRA, estrelar: gerúndio)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Abbiamo guardato un film su un giocatore di biliardo con Paul Newman nel ruolo principale.

prato principal

Havia muitos pratos principais, incluindo pratos vegetarianos.

mola principal

sostantivo femminile (de relógio)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

atração principal

(cinema)

Quando ero ragazzo i cinema proiettavano dei filmati brevi prima del film principale.

assunto principal

sostantivo maschile (tópico principal)

L'argomento principale della riunione è la proposta di cambiare sede dell'ufficio.

característica principal

sostantivo femminile

La caratteristica principale di questo sito è informare sul significato delle parole.

primeiro violino

sostantivo maschile (violinista) (orquestra)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Hans era il violinista principale del suo settore.
Hans era o primeiro violino da seção de violino.

eixo

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

classe principal

(scuola) (escola)

fechar

verbo intransitivo (figurado, festival de música)

Tim capì che il suo gruppo ce l'aveva fatta quando diventarono l'attrazione principale di un festival di musica.

ser manchete

verbo transitivo o transitivo pronominale (estar na manchete)

John era l'attrazione principale del concerto, ma quasi tutto il pubblico era venuto a vedere il gruppo di apertura.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de principale em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.