O que significa quale em Italiano?
Qual é o significado da palavra quale em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar quale em Italiano.
A palavra quale em Italiano significa qual, qual, qual, qual, qual, de que, de qual, o que, como, através de, por meio de, tipo, que, qual, que, que, donde, Qual é o problema?, por que, com o que, por que razão, por qualquer motivo, de que maneira, por meio de que, para onde, sobre que, sobre o qual, no qual, onde, aonde, razão pela qual, onde mais, tal pai, tal filho, pelo qual, do qual, de quem, onde mais, como parte de, para onde, Por quê?, no qual, pelo qual. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra quale
qualaggettivo (escolha entre dois ou mais) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) Quale colore ti piace di più? Il blu o il rosso? Qual a cor que você prefere: a azul ou a vermelha? |
qualpronome (escolha entre dois ou mais) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) Quale ti piace di più? Il blu o il rosso? Qual você prefere: azul ou vermelho? |
qualpronome (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) Come ti chiami? Qual è il tuo colore preferito? Qual é seu nome? Qual é sua cor favorita? |
qualpronome (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) Quale trattamento sanitario preferisce dipende dalle sue preferenze di pagamento. Qual plano de saúde você irá escolher vai depender da sua preferência de pagamento. |
qualpronome (valor: quanto) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) Qual è il prezzo? Qual é o preço? |
de que, de qualpronome (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) Di che marca è la tua macchina? Di che colore è? Qual é a marca do seu carro? De que cor é? |
o queaggettivo (ocupação) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) Che lavoro fai d'inverno? No que você trabalha no inverno? |
como
(conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) Ele tem muitas boas qualidades, como inteligência e perspicácia. |
através de, por meio de
(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.) Glen ha mandato a Sandy una scatola di cioccolatini come regalo per farsi perdonare. |
tipo
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Ci sono talmente tanti tipi di macchine fotografiche che è difficile sceglierne una. // Che tipo di gelato preferisci? Que tipo de pessoa é ele? Prático? Criativo? |
que, qual
(pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) La scimmia che il custode dello zoo ha scelto dalla tribù era molto amichevole. O macaco que o veterinário escolheu da tribo era muito amigável. |
que(cláusula restritiva) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) Il cibo che avanza sarà buttato via. A comida que sobrar será jogada fora. |
que(pessoa que, pessoas que) (pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" ) La persona che l'ha rotto non è qui. |
donde(arcaico,literário,formal:) (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) Ritornate nella città dove risiedete. |
Qual é o problema?(o que está errado?) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") |
por que(interrogativo) (arcaico,) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Per quale motivo ti sei comportato così? |
com o que(arcaico) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Offrii loro in dono alcune file di perline da indossare al collo, con cui si rallegrarono molto. |
por que razãoavverbio (porque) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Per quale motivo saresti arrivato a casa con due ore di ritardo? |
por qualquer motivoavverbio (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Qualunque sia il motivo per cui l'ha fatto, rimane il fatto che l'ha fatto. |
de que maneiraavverbio (advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").) Mi chiedo in quale modo potrei riuscire a far valere le mie ragioni. |
por meio de que(literária) (locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.) Thomas sapeva ciò di cui stava parlando. |
para ondecongiunzione (locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.) Decidere quando e dove attaccare il nemico sarebbe determinante. |
sobre que, sobre o qual, no qualpronome (locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.) |
onde, aondepronome (conjunção: Une palavras, frases e orações ("mas", "logo", "porque").) |
razão pela qual(formale) Non si presentò all'udienza, motivo per cui il suo appello fu respinto. |
onde mais
(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
tal pai, tal filhoaggettivo (informal) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
pelo qualpronome (locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.) |
do qualpronome (locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.) Abbiamo tre gatti, di cui due sono femmine. |
de quempronome Per favore restituisci il libro alla persona dalla quale lo hai preso in prestito. |
onde mais
(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
como parte de(como membro de) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Come parte di un team, dovete essere in grado di lavorare insieme ad altre persone. Como parte de um time, você deve ser capaz de trabalhar junto com outras pessoas. |
para ondeavverbio (letterario: dove) (locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) Verso quale luogo sta navigando la nave? |
Por quê?interiezione (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Te ne vai? E perché? Você está saindo? Por quê? |
no qualcongiunzione (locução conjuntiva: Duas ou mais palavras com função conjuntiva. Ex. visto que; à medida que; etc.) Il rugby è uno sport in cui ci si può infortunare in modo serio se non si fa attenzione. O rugby é um esporte no qual você pode se machucar gravemente se não tomar cuidado. |
pelo qual
(locução prepositiva: Duas ou mais palavras com função prepositiva. Ex. para com; em frente ao, etc.) |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de quale em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de quale
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.