O que significa viaggiare em Italiano?

Qual é o significado da palavra viaggiare em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar viaggiare em Italiano.

A palavra viaggiare em Italiano significa viajar, viajar, viagem, ir viajar, viajar por aí, viajar para, viajar, peregrinar, viajar, rolar, rodar, fazer uma jornada, passageiro, ir, viajar, percorrer, viajar, viajar, pouco viajado, viagem de mochila, viagem pelo globo, viagem aérea, compartilhamento de condução, viajar para o exterior, viajar como clandestino, viajar de mochilão, viajar de carona, ir em caravana, voar em hidroavião, ir de micro-ônibus, viajar de barcaça, andar de trenó, navegar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra viaggiare

viajar

verbo intransitivo

Adoro viaggiare. Ci è voluto tutto il giorno per viaggiare dal sud della Francia al porto di Calais.
Eu amo viajar. Levamos o dia todo para viajar do sul da França até o porto da balsa em Calais.

viajar

verbo intransitivo

I camion viaggiavano sulla strada.
Os caminhões viajaram pela estrada.

viagem

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A mio fratello piace viaggiare all'estero.
Meu irmão gosta de viagens ao exterior.

ir viajar

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

viajar por aí

verbo intransitivo (visitar muitos lugares)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

viajar para

viajar, peregrinar

verbo intransitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Sinbad era un marinaio che viaggiò fino in luoghi lontani.
Sinbad era um marinheiro que viajava para lugares distantes.

viajar

Abbiamo viaggiato per 50 miglia, ma poi la macchina si è rotta.
Dirigimos por 80 quilômetros, mas depois o carro quebrou.

rolar, rodar

(mezzi di trasporto) (movimentar sobre rodas)

L'auto viaggiava lungo la strada.
O carro rolava (or: rodava) pela rua.

fazer uma jornada

passageiro

(su aeroplano) (de avião)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Sono un passeggero abituale di questa compagnia aerea.

ir

verbo intransitivo

Il treno andava alla velocità massima.
O trem estava indo em velocidade máxima. A eletricidade vai pelos fios.

viajar

(manter velocidade)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
James estava viajando a cerca de 100 quilômetros por hora.

percorrer

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il nastro trasportatore scorre su una serie di rulli.
A correia transportadora percorre uma série de rolamentos.

viajar

Ha fatto un viaggio attraverso la foresta fino alle rovine dei Maya.
Ele viajou pela floresta até as ruínas maias.

viajar

(viajar por um lugar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Abbiamo girato l'Italia l'estate scorsa.
Viajamos pela Itália no verão passado.

pouco viajado

locuzione aggettivale

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

viagem de mochila

verbo intransitivo

Viaggiare con lo zaino in spalla è il modo meno caro di viaggiare.
As viagens de mochila são a maneira mais econômica de viajar.

viagem pelo globo

sostantivo maschile

viagem aérea

compartilhamento de condução

viajar para o exterior

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

viajar como clandestino

verbo intransitivo (ser transportado ilegalmente e de forma secreta)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
I migranti illegali viaggiarono clandestinamente su una nave passeggeri.

viajar de mochilão

verbo intransitivo (BRA: informal)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Dopo la laurea Jeremy ha viaggiato zaino in spalla per l'Asia.
Jeremy viajou de mochila às costas pela Ásia depois de acabar a faculdade.

viajar de carona

verbo intransitivo (BRA)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Una volta ho viaggiato in autostop per il paese in cinque giorni.

ir em caravana

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Viaggiamo in colonna verso il concerto così nessuno si perderà.

voar em hidroavião

verbo intransitivo

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

ir de micro-ônibus

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Non avevamo la macchina, perciò, per andare da qualsiasi parte, dovevamo prendere un minibus.

viajar de barcaça

verbo intransitivo

andar de trenó

verbo intransitivo

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

navegar

verbo intransitivo (navi)

La nave va regolarmente in Inghilterra nel corso del viaggio di una settimana svolto mensilmente.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de viaggiare em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.