Vad betyder diventare i Italienska?

Vad är innebörden av ordet diventare i Italienska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder diventare i Italienska.

Ordet diventare i Italienska betyder bli, transformeras, växa till ngt, komma att vara ngt, växa upp till ngt, utvecklas till ngt, komma, bli, bli till, bli, lösa upp sig själv i ngt, bli, bli, bli, skifta, ebba ut, bli, bli till, bli, bli, bli, bli, konverteras till ngt, växa, bli till syra, bli fet, rodna, homogeniseras, förtunnas, brytas ner till kompost, göra, myndighetsålder, göra ngt av sig själv, sänka rösten till en viskning, nå vuxen ålder, slå in, bli vänner, gå upp för ngn, smälta, bli ålderdomlig, bli brantare, tryckas ihop, pressas ihop, bli rik, bli förmögen, bli kall, bli flintskallig, bli viral, börja tycka om ngn, bli galen, bli tokig, växa upp, tuffa till sig, smitta, bli kompisar, förstora, förstora upp ngt, bli vän med, införa rutiner, växa ur, göra ngn galen, bli kompis, smita från borgen, lugnas ned, lugnas ner, frysa till, svälla, göra ngt till syra, vulgarisera, förkvinnligas, gå med i, skjuta i höjden, göra för stor, förstora, tillfalla, växa ur, växa ifrån, utvecklas till, verka för ngt, bli skallig, bli flintskallig, bli gråhårig, bemästra, färgas blå, bli blå, rodna, bli grön, bli brun, regissera, härdas, bli buskig, bli lila, stelna till, bli bristfällig, prata lyriskt, vänförfråga, omvandla, förvandla. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet diventare

bli

verbo intransitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Quel cliente sta diventando un bel problema.
Klienten håller på att bli ett ganska stort problem.

transformeras

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

växa till ngt

verbo transitivo o transitivo pronominale (a maturità)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
I girini, se sopravvivono, diventano rane.

komma att vara ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Tuo figlio è diventato un giovane che lavora sodo; dovresti essere orgogliosa di lui.

växa upp till ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

utvecklas till ngt

(verbo copulativo)

komma

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Come sei diventato un biologo marino?
Hur kom det sig att du blev en marinbiolog?

bli

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Credo che diventerò pazzo.
Jag tror jag håller på att bli galen.

bli till

Le foglie sono diventate poltiglia sotto i piedi.
Löven blev till mos under fötterna.

bli

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Sono diventati matti quando hanno sentito la notizia.
De blev galna när de hörde nyheterna.

lösa upp sig själv i ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Emily si svegliò durante la notte e vide un mostro ai piedi del letto, svegliandosi un po' di più si rese conto che il mostro era diventato i suoi vestiti gettati sullo schienale di una sedia.

bli

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

bli

verbo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
È diventata una bella giovane.

bli

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Francis sta cercando di diventare capitano.

skifta

verbo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
In autunno le foglie sono diventate marroni.

ebba ut

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

bli, bli till

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il bruco è diventato una falena.
Larven blev (or: blev till) en nattfjäril.

bli

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il rubinetto diventò secco.

bli

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

bli

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il giorno si è fatto caldo.

bli

(vardaglig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Gli avevano detto che non sarebbe mai arrivato a molto.
Han fick höra att han aldrig skulle bli något.

konverteras till ngt

Il divano si trasforma in letto.

växa

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Con la pubertà crescerà.
Hon kommer att växa i puberteten.

bli till syra

(kemi)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

bli fet

Se non faccio attività fisica regolarmente ingrasso.

rodna

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il viso di Samuel è arrossito quando si è reso conto che aveva la patta aperta.

homogeniseras

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

förtunnas

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
L'aria si rarefaceva mano a mano che gli alpinisti salivano in quota.

brytas ner till kompost

(tecnico)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
I trucioli di legno impiegano più di un anno a compostarsi.

göra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il presidente nominerà Chris vicepresidente.

myndighetsålder

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
"Cinema Paradiso" è un film che parla del diventare maggiorenne di un ragazzo italiano.

göra ngt av sig själv

verbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Lavorare duro ti farà diventare qualcuno.

sänka rösten till en viskning

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
La voce di John si trasformò in un sussurro mentre raccontava la storia paurosa.

nå vuxen ålder

verbo intransitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Diverse culture hanno dei riti per festeggiare quando un giovane diventa maggiorenne.

slå in

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Accompagnare sua figlia all'altare era un sogno che diventava realtà.

bli vänner

Abbiamo iniziando detestandoci, ma col tempo siamo diventati amici.

gå upp för ngn

(insikt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
All'improvviso mi divenne chiara la gravità di ciò che avevo fatto.

smälta

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

bli ålderdomlig

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

bli brantare

tryckas ihop, pressas ihop

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

bli rik, bli förmögen

verbo intransitivo

È difficile diventare ricchi.

bli kall

verbo intransitivo

Dopo l'imbrunire, il deserto diventa davvero freddo.

bli flintskallig

L'idea di avere i capelli grigi non mi preoccupa, ma non vorrei davvero diventare calvo.

bli viral

börja tycka om ngn

verbo intransitivo (vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

bli galen, bli tokig

verbo intransitivo (perlopiù figurato)

Mi sa che sto diventando pazzo; stamattina ho trovato le scarpe da ginnastica nel frigorifero.

växa upp

verbo intransitivo (linguaggio infantile)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Da bambino, Kenny voleva fare il poliziotto una volta diventato grande.

tuffa till sig

(di carattere)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Dovrò diventare più forte se non voglio tornare a casa in lacrime ogni giorno.

smitta

verbo intransitivo (figurato) (bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
L'entusiasmo di Johnny per la pesca cominciò a essere contagioso, e anche gli altri bambini vollero una canna da pesca.

bli kompisar

Dan e Mike hanno fatto amicizia quando entrambi studiavano legge ad Harvard.

förstora, förstora upp ngt

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
John ha usato la fotocopiatrice per ingrandire il poster.

bli vän med

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Sto cercando di diventare amico del nuovo ragazzo del nostro coro.

införa rutiner

verbo transitivo o transitivo pronominale

växa ur

(indumenti)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

göra ngn galen

(bildlig)

Quella musica hip-hop mi fa diventare proprio matto!

bli kompis

(vardagligt)

smita från borgen

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

lugnas ned, lugnas ner

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
I negozi diventano sempre più calmi dopo Capodanno.

frysa till

(figurato: ansia da palcoscenico) (bildlig)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
La prima volta che salì sul palco, si bloccò e non riuscì a dire una parola.

svälla

verbo intransitivo (bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Guarda semplicemente quanto si inorgoglisce quando qualcuno gli chiede della sua fidanzata.

göra ngt till syra

verbo transitivo o transitivo pronominale (kemi)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

vulgarisera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

förkvinnligas

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

gå med i

(vardagligt)

Si è iscritta al club di scacchi.
Hon gick med i schackklubben.

skjuta i höjden

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Gary era imbarazzato quando sua sorella lo superò in altezza.

göra för stor

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

förstora

verbo transitivo o transitivo pronominale (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

tillfalla

(proprietà)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

växa ur, växa ifrån

verbo intransitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Quando scoprirono di aspettare il terzo figlio, Dave e Emily si resero conto che la loro famiglia era diventata troppo grande per la casa attuale.

utvecklas till

La macchina di Turing progettata negli anni 30 si è trasformata nei moderni computer odierni.

verka för ngt

verbo intransitivo (eftersträva resultat)

La gara divenne sempre più interessante fino a un finale da urlo.

bli skallig, bli flintskallig

(få en kal hjässa)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Homer sta diventando calvo, ma non sembra preoccuparsene.
Homer håller på att bli skallig (or: bli flintskallig), men han verkar inte bry sig.

bli gråhårig

(capelli)

I miei capelli stanno diventando grigi anche se ho ancora vent'anni.

bemästra

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
È diventato un esperto di chirurgia a cuore aperto in soli due anni.
Han bemästrade hjärtkirurgi på bara 2 år.

färgas blå, bli blå

verbo intransitivo

L'acqua è diventata blu quando è stato aggiunto il colorante per cibi.

rodna

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Quando gli chiedevano della sua ragazza lo vedevi arrossire.

bli grön

L'erba è diventata verde un paio di giorni dopo la pioggia.

bli brun

verbo intransitivo

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Le foglie di quercia sono diventate marroni e sono cadute dagli alberi.

regissera

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Dopo anni di recitazione aveva intenzione di dirigere un film.

härdas

(fysiskt eller psykiskt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

bli buskig

Le mie piante di pomodori iniziano a infittirsi: dovrebbero dare molti frutti.

bli lila

verbo intransitivo

stelna till

verbo transitivo o transitivo pronominale

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Lo zucchero cotto diventa friabile mano a mano che si raffredda.

bli bristfällig

verbo intransitivo

prata lyriskt

Raphaël si rivelò estasiato per gli ottimi vini che aveva bevuto la sera prima.

vänförfråga

(social network) (informell, skicka förfrågan till)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Sono diventato amico di una ragazza che conoscevo dal liceo.

omvandla, förvandla

verbo transitivo o transitivo pronominale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Trasformi in gioia la mia tristezza.

Låt oss lära oss Italienska

Så nu när du vet mer om betydelsen av diventare i Italienska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Italienska.

Känner du till Italienska

Italienska (italiano) är ett romanskt språk och talas av cirka 70 miljoner människor, varav de flesta bor i Italien. Italienska använder det latinska alfabetet. Bokstäverna J, K, W, X och Y finns inte i det italienska standardalfabetet, men de förekommer ändå i lånord från italienska. Italienska är det näst mest talade i EU med 67 miljoner talare (15 % av EU:s befolkning) och det talas som andraspråk av 13,4 miljoner EU-medborgare (3 %). Italienska är den heliga stolens huvudsakliga arbetsspråk och fungerar som lingua franca i den romersk-katolska hierarkin. En viktig händelse som hjälpte till att sprida italienskan var Napoleons erövring och ockupation av Italien i början av 1800-talet. Denna erövring sporrade Italiens enande flera decennier senare och drev på det italienska språket. Italienska blev ett språk som användes inte bara bland sekreterare, aristokrater och de italienska hoven, utan även av bourgeoisin.