Co oznacza important w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa important w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać important w Francuski.

Słowo important w Francuski oznacza ważny, istotny, ważny, istotny, główna rzecz, ważny, ważny, przytłaczający, poważny, intensywny, kolos, poważny, ważny, ważny, ważny, ważny, poważny, duży, wysoki, rozprzestrzeniony, ważny, znaczący, prominentny, nadzwyczajny, znaczący, znaczny, obfity, znaczący, pokaźny, godny uwagi, godne zauważenia, najważniejszy, ważny, ważki, duży, najlepszy, przełomowy, widoczny, znaczący, spory, obfity, szeroki, głęboki, ogromny, strategiczny, istotny, pomocny, ważny, poważny, poważny, importować, importować, pomniejszy, większy, najwyższy, najważniejszy, istotnie, co ważniejsze, ważna sprawa, ważna osoba, ważna osobistość, istotny fakt, przeważać, dominować, przeważać, mieć pierwszeństwo, z namaszczeniem, więcej niż oczekiwano, podległy, podporządkowany, największy, większy, być większym od czegoś/kogoś, być mniej ważnym od czegoś, znacznie, znacząco, być istotnym, być ważnym. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa important

ważny, istotny

adjectif (avec des conséquences)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il a pris une décision importante.
Podjął ważną decyzję.

ważny, istotny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

główna rzecz

nom masculin

L'important dans les courses de chevaux et les jeux de cartes, c'est de savoir calculer ses chances. Nous avons eu un accident, mais l'important, c'est que nous soyons tous sains et saufs.

ważny

adjectif (sérieux)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Écoute ce que j'ai à te dire, c'est important.
Słuchaj tego, co mam ci do powiedzenia. To ważne.

ważny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La mort du chef rebelle fut une étape importante.
Śmierć przywódcy buntowników była ważnym punktem zwrotnym.

przytłaczający

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

poważny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'entreprise subit une période de changements importants.

intensywny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

kolos

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

poważny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

ważny

adjectif (d'un rang élevé)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il est un membre très important du cabinet.

ważny

(influent)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il est une personne importante dans la communauté.

ważny

adjectif (ironique) (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mathieu se prend pour quelqu'un de tellement important !

ważny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il est important de se brosser les dents tous les jours.

poważny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
C'est une réunion importante que nous avons avec eux.

duży, wysoki

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Assure-toi que le contraste est important sur ton écran.
Sprawdź, czy ekran ma duży kontrast.

rozprzestrzeniony

(changements)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le président exigea des réformes importantes (or: radicales). La réaction à l'arrestation fut considérable et affectera les gens à travers tout le pays.

ważny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

znaczący, prominentny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Cette femme est une figure importante du domaine des affaires.

nadzwyczajny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mick est une figure importante (or: imposante) dans le domaine de l'ingénierie aérospatiale.

znaczący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Sa poignée de main était un acte significatif étant donné leur désaccord passé.
Jego uścisk ręki był znaczącym gestem, biorąc pod uwagę ich poprzednie spory.

znaczny, obfity

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Edward a reçu un nombre considérable d'offres d'emploi cette semaine ; il n'a pas encore décidé laquelle il acceptera.

znaczący, pokaźny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il y a une pression considérable afin de publier ce rapport.

godny uwagi

Ta thèse est notable principalement à cause de son manque total de références.

godne zauważenia

(formalny)

Rien de notable (or: d'important) n'est arrivé ce jour-là..

najważniejszy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
C'est notre meilleur modèle, pour les clients les plus exigeants.

ważny, ważki

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le débat a couvert des sujets graves (or: importants), tels que la discrimination sur le lieu de travail.

duży

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mon éducation a eu une grande influence sur ma vision de la pauvreté.
Moje wychowanie miało duży wpływ na to, jak postrzegam biedę.

najlepszy

(élève)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
C'est l'élève modèle de sa classe.
Ona jest najlepszą uczennicą w klasie.

przełomowy

(événement)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le Congrès a pris une décision marquante la semaine dernière en réduisant les impôts des petites entreprises.

widoczny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Le point saillant du discours de Mark était son appel au besoin de changement social.

znaczący

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La fin de la guerre s'est avérée être l'un des événements les plus significatifs du siècle.

spory, obfity

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il y a beaucoup de preuves qui défendent la théorie de l'évolution.

szeroki, głęboki

(terrain)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

ogromny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Carol regardait l'immense rocher et se demandait si elle devait l'escalader ou trouver une façon de le contourner.

strategiczny

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Son arrêt stratégique (or: important, crucial) a sauvé le jeu à la dernière minute.

istotny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La ville se prépare à un visiteur conséquent (or: important) : la Reine.

pomocny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Votre travail dans cette compagnie est important.

ważny, poważny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Carol a une fortune substantielle.

poważny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les réfugiés souffraient de traumatismes graves après leur fuite de la zone de guerre.

importować

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les États-Unis importent une grande quantité d'essence d'autres pays.

importować

verbe transitif (des données)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le gars de l'informatique a utilisé une clé USB pour importer les données sur l'ordinateur.

pomniejszy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tom a décidé de prioriser et de remettre à plus tard les moindres problèmes.

większy

locution adjectivale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Indiquez vos revenues ou 20 000 $, selon ce qui est le plus grand.

najwyższy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Cette photo montre la vue depuis notre balcon le plus haut.

najważniejszy

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

istotnie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

co ważniejsze

ważna sprawa

nom masculin

ważna osoba, ważna osobistość

Quand j'ai demandé pourquoi la rue était barrée, l'agent m'a dit que "quelqu'un d'important" devait arriver.

istotny fakt

nom masculin

przeważać, dominować

verbe intransitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les coutumes qui prédominent dans ce pays peuvent paraître curieuses aux étrangers.

przeważać

locution verbale (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quitte ton emploi si tu le détestes, ton bonheur est plus important que le reste.

mieć pierwszeństwo

Le bien-être de ma famille passe en priorité.

z namaszczeniem

locution adverbiale (dire,...)

więcej niż oczekiwano

adjectif

Le nombre de personnes au match a été plus élevé que prévu.

podległy, podporządkowany

adjectif

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

największy

(importance)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Sa plus importante contribution à la science a été son dernier livre.

większy

locution adjectivale

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Notre plus grand souci, c'est que l'argent vienne à manquer.

być większym od czegoś/kogoś

(przenośny)

Les Beatles étaient encore plus importants qu'Elvis.

być mniej ważnym od czegoś

Les apparences sont moins importants qu'un bon sens de l'humour.

znacznie, znacząco

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

być istotnym, być ważnym

verbe intransitif

Ses soucis ne sont pas importants.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu important w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Powiązane słowa important

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.