O que significa addosso em Italiano?
Qual é o significado da palavra addosso em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar addosso em Italiano.
A palavra addosso em Italiano significa em, colocado, vestido, sentir autopiedade, autopiedade, esbarrar, nu, jogar verde para colher maduro, ter formiga nas calças, remoer, vestir-se rapidamente, berrar, vociferar, bater em, cair sobre, descer sobre, cair sobre, tropeçar em, saltar, chocar contra, jogar, bater, bombardear, jorrar, cair, fracassar por medo, sujar-se. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra addosso
em
(preposição: Palavra entre dois elementos em uma frase, estabelecendo relação entre eles. Ex. "de Pedro", "para eles", "sobre a mesa". ) Hai del contante addosso? |
colocadoavverbio (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Fred ha già il cappotto indosso. |
vestidoavverbio (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) L'anziana signora sedeva sull'autobus con indosso cappello e cappotto. |
sentir autopiedade
|
autopiedade
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
esbarrar
Rachel è inciampata e ha urtato un collega. |
nu(nu, pelado) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
jogar verde para colher maduro(indagare per incastrare, senza un reato) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
ter formiga nas calçasverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato, idiomatico) (figurado, ser irriquieto) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Ha l'argento vivo addosso quella ragazza. Non sta mai seduta in silenzio! |
remoerverbo riflessivo o intransitivo pronominale (figurato) (figurado) Va bene, hai perso il lavoro. Ma piangersi addosso non serve a nulla; datti da fare e inizia a cercarne uno nuovo. |
vestir-se rapidamenteverbo transitivo o transitivo pronominale (roupa: colocar apressadamente) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) |
berrar, vociferarverbo intransitivo Non serve a niente strillarmi addosso perché vada più veloce: il limite è di 50 chilometri all'ora! |
bater em
Un guidatore ubriaco si è schiantato contro la parete laterale della casa. Um motorista bêbado bateu na lateral da casa. A esquiadora bateu na outra esquiadora. |
cair sobreverbo intransitivo Emma sentiva tutto il peso dei suoi problemi finanziari gravarle addosso. |
descer sobre, cair sobreverbo intransitivo (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Il soffitto è caduto addosso agli occupanti della sala. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. O teto do quarto desceu sobre (or: caiu sobre) nós durante o furacão. |
tropeçar em(tropeçar em alguém ou algo) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) Non stavo guardando dove andavo e sono andata addosso al muro. |
saltarverbo intransitivo Il leone è balzato addosso all'antilope. O leão saltou sobre o antílope. |
chocar contra
Walter non guardava dove stava andando e ha sbattuto contro un muro. Walter deixou de olhar para onde estava indo e se chocou contra a parede. |
jogarverbo transitivo o transitivo pronominale (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Johnny fu sgridato per aver tirato un libro addosso a suo fratello. Johnny foi colocado de castigo por jogar um livro no irmão. |
baterverbo intransitivo (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Ian perse l'equilibrio sulla breccia e andò addosso al muro. Ian perdeu o apoio no cascalho solto e bateu contra a parede. |
bombardear, jorrar, cairverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (projétil) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) Il nemico faceva piovere loro le pallottole addosso. O inimigo bombardeou todos eles com disparos. |
fracassar por medo
(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
sujar-se(defecar) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) L'infermiera si accorse che il paziente si era defecato addosso. |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de addosso em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de addosso
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.