O que significa distorcere em Italiano?

Qual é o significado da palavra distorcere em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar distorcere em Italiano.

A palavra distorcere em Italiano significa torcer, distorcer, distorcer, distorcer, distorcer, distorcer, torcer, retorcer, distorcer, enviesar, distorcer, deturpar, perverter. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra distorcere

torcer, distorcer

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: frase, concetto, ecc.)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Non provare a distorcere le cose, sai che non intendevo quello!
Não tente distorcer as coisas. Você sabe que não foi isso que eu quis dizer.

distorcer

verbo transitivo o transitivo pronominale (suoni)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'altoparlante ha distorto la voce dell'annunciatore; nessuno capiva cosa stesse dicendo!
O sistema de som distorceu a voz do apresentador; ninguém entendia o que ele dizia!

distorcer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Questo specchio distorce (or: altera) ciò che riflette, così da far sembrare molto grande la propria testa.
Este espelho distorce seu reflexo fazendo parecer que sua cabeça está muito grande.

distorcer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il viso di Edward era contorto dal dolore.
A dor distorceu o rosto de Eduardo.

distorcer

verbo transitivo o transitivo pronominale (statistica)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I ricercatori scelsero attentamente i soggetti per le ricerche, per distorcere le statistiche e ottenere i risultati che volevano.
Os pesquisadores escolheram seus assuntos de pesquisa cuidadosamente, de modo a distorcer as estatísticas para dar o resultado que queriam.

torcer, retorcer

verbo transitivo o transitivo pronominale

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Franck si è distorto la caviglia giocando a calcio.

distorcer

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I pregiudizi irrazionali possono distorcere la percezione che la gente ha del prossimo.
Preconceitos irracionais podem distorcer a percepção das pessoas dos outros.

enviesar

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il rapporto distorceva i dati per farli sembrare più favorevoli alla visione del partito.

distorcer, deturpar, perverter

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: stravolgere) (Figurado, pensamentos)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'infanzia infelice del giovane criminale aveva distorto la sua visione della vita.
A infância infeliz do jovem criminoso havia distorcido sua perspectiva da vida.

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de distorcere em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.