O que significa produzione em Italiano?
Qual é o significado da palavra produzione em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar produzione em Italiano.
A palavra produzione em Italiano significa produtividade, resultado, rendimento, fermentação, produção, produção, manufatura, manufatura, produção, fabricação, geração, feitio, produção, produção, realização, cadeia de fornecimento, cinema, pré-produção, malteria, encerramento, fechamento, fabricado no exterior, em produção, produtividade, fabricação de cerveja, trabalho de renda, fazenda de gado leiteiro, fábrica, usina, fabricação de calçados, vitivinicultura, produção em massa, produto interno bruto, produção econômica, processamento de alimentos, produção otimizada, coordenador de produção, diretor de arte, gerente de produção, plataforma de produção, assistente de produção, técnico de produção, controle de produção, trabalhador do setor de produção, leiteiro, fotografias, imagens, fábrica de papel, produtividade, produção de papel, confeitaria, madeireira, fornecimento deficiente, aceleração, redução, de produção de papel, empresa independente, estúdio, mercado de consumo em massa, linha de produção, bibliografia, fabricação de vidros, produção veicular. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra produzione
produtividade
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Attualmente la nostra produzione è il doppio di quella dello stesso periodo dell'anno scorso. Nossa produtividade atual é duas vezes maior que no mesmo período do ano passado. |
resultado, rendimentosostantivo femminile (quantità prodotta) (quantidade produzida) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
fermentação(di birra) (processo (cerveja) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La produzione della birra richiede tempo. |
produçãosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Questo articolo è così richiesto che la fabbrica ha dovuto aumentare la produzione. Este item é tão popular que a fábrica teve que aumentar sua produção. |
produçãosostantivo femminile (artes, cinema) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La produzione è la fase in cui il film viene girato. Produção é a etapa em que o filme está sendo filmado. |
manufaturasostantivo femminile (rendimento) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La produzione della fabbrica è eccellente. A manufatura daquela fábrica é excelente. |
manufaturasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il costo della produzione è di 20.000 sterline. |
produçãosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La produzione di un'opera d'arte richiede molto tempo e lavoro. A produção de uma obra de arte requer muito tempo e esforço. |
fabricação(processo de produção) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La nostra attività è la produzione di elettrodomestici. Nosso negócio é a fabricação de eletrodomésticos. |
geraçãosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Lo studente di fisica ha studiato la produzione dell'energia elettrica. O estudante de física estudou a geração de energia elétrica. |
feitiosostantivo femminile (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
produçãosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La produzione è stata danneggiata ed è stato necessario buttarla via. A produção foi danificada e precisou ser jogada fora. |
produçãosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La nostra azienda è specializzata nella produzione di auto di lusso. Nossa companhia se especializou em produção de carros de luxo. |
realização(artes, audiovisual) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Glenn sosteneva di non aver fatto nulla di male, ma le registrazioni della telecamera di sorveglianza hanno dimostrato che stava mentendo. Glenn insistiu que ele não tinha feito nada errado, mas a realização de filmagens da CCTV provou que ele estava mentindo. |
cadeia de fornecimento(merci, commercio) Basta uno sciopero dei camionisti per interrompere tutta la filiera. Só é preciso uma greve de caminhoneiros para quebrar a cadeia de fornecimento. |
cinema(attività di fare dei film) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
pré-produçãosostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
malteria
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
encerramento, fechamento(fabbrica, impresa) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
fabricado no exterior
(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) Perché comprare un prodotto estero quando ne puoi comprare uno nazionale che costa meno? |
em produçãolocuzione avverbiale (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
produtividadesostantivo maschile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La fabbrica progetta di aumentare il volume di produzione quest'anno. A fábrica está planejando aumentar sua produtividade este ano. |
fabricação de cervejasostantivo femminile (produção) La produzione della birra è stata l'impresa di famiglia per un centinaio di anni. |
trabalho de rendasostantivo femminile (artesanato) |
fazenda de gado leiteirosostantivo femminile |
fábrica, usinasostantivo maschile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La mia azienda ha aperto uno stabilimento produttivo in Cina |
fabricação de calçadossostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
vitiviniculturasostantivo femminile (produção de vinhos) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
produção em massasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Henry Ford ha applicato le tecniche della produzione di massa alle automobili. |
produto interno bruto, produção econômicasostantivo femminile (PIB) |
processamento de alimentossostantivo femminile |
produção otimizadasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
coordenador de produçãosostantivo maschile (alguém que supervisiona a fabricação de algo) |
diretor de arte(TV, cinema: quem supervisiona visual) |
gerente de produção(alguém que supervisiona a fabricação de algo) |
plataforma de produção(estação de energia em alto mar) |
assistente de produção(TV, cinema: alguém que roda os scripts) |
técnico de produção(alguém que supervisiona a fabricação de algo) |
controle de produção(monitora progresso do resultado) |
trabalhador do setor de produção
|
leiteiro
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
fotografias, imagenssostantivo femminile (tecnologia) (substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".) Il fisico lavorava per la NASA prestando assistenza nella produzione di immagini. |
fábrica de papel
|
produtividade
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
produção de papel
|
confeitariasostantivo femminile (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Wilson studiava produzione dolciaria ed era sempre alla sperimentazione di combinazioni di sapori diverse. |
madeireirasostantivo femminile (indústria de madeira) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) A causa dell'eccessiva produzione di legname, molte foreste si stanno impoverendo. |
fornecimento deficientesostantivo femminile La malattia causa una produzione insufficiente di globuli rossi. |
aceleraçãosostantivo femminile (produção) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
reduçãosostantivo femminile (companhia, industria) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Il calo delle vendite ha causato una riduzione della produzione dell'azienda. |
de produção de papellocuzione aggettivale (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
empresa independente
Mi piace lavorare nel negozietto perché è un'azienda indipendente. |
estúdiosostantivo femminile (cinema) (cinema) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Il film è stato realizzato da una delle maggiori case di produzione di Holliwood. O filme está sendo feito por um dos maiores estúdios de Hollywood. |
mercado de consumo em massalocuzione avverbiale (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) L'azienda spera di incrementare le sue vendite convertendosi alla produzione a basso costo. |
linha de produçãosostantivo femminile |
bibliografia
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La bibliografia dell'autore include tre romanzi e un libro di poesie. |
fabricação de vidros
|
produção veicular(industriale, in serie) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
Vamos aprender Italiano
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de produzione em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.
Palavras relacionadas de produzione
Palavras atualizadas de Italiano
Você conhece Italiano
O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.