O que significa lavoratore em Italiano?

Qual é o significado da palavra lavoratore em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar lavoratore em Italiano.

A palavra lavoratore em Italiano significa empregado, trabalhador, operário, trabalhador, funcionário, trabalhador, operário, roçador, pessoa com emprego fixo, trabalhador, operário, operário, proletário, proletário, operário, teletrabalhador, trabalhador de meio período, aplicado no trabalho, autônomo, interino, trabalhador convidado, fazendeiro, bracero, pesquisador de campo, petroleiro, colaborador externo, estivador, trabalhador, diarista, trabalhador em tempo integral, trabalhador empenhado, trabalhador imigrante, trabalhador em tempo parcial, assalariado, empregado temporário, assistente social, trabalhador estrangeiro, trabalhador itinerante, trabalhador não remunerado, trabalhador temporário, trabalhador em tempo integral, faz-tudo, trabalhador rural, técnico, trabalhador essencial, funcionário que usa qualquer mesa, trabalhador sazonal, burro de carga, aparelhador, operário não qualificado, funcionário de turno, assistente social. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra lavoratore

empregado

sostantivo maschile (que trabalha)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
È un lavoratore, adesso che ha trovato un lavoro.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ele é um trabalhador, agora que encontrou emprego.

trabalhador, operário

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

trabalhador

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

funcionário

(generale)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
L'azienda dà importanza ai propri lavoratori.
A companhia valoriza os seus funcionários.

trabalhador, operário

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Ted lavora come bracciante in un campo e passa tutte le giornate al sole.

roçador

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

pessoa com emprego fixo

sostantivo maschile

trabalhador, operário

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Gli operai (or: i lavoratori) hanno fatto sciopero per un aumento di stipendio.

operário

(pessoa: empregado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
È un operativo del centro di controllo.

proletário

sostantivo maschile (abrev, informal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

proletário

sostantivo maschile (trabalhador que vive apenas de seu salário)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

operário

(figurato: lavoratore)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La protesta degli operai andrà avanti finché non saranno ottenute condizioni di lavoro più eque.

teletrabalhador

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

trabalhador de meio período

aplicado no trabalho

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Miguel ha lavorato sodo per il suo progetto di Storia.

autônomo

(BRA)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Charlotte adorava essere una lavoratrice autonoma perché era il capo di se stessa e poteva lavorare da casa.

interino

sostantivo maschile (trabalhador temporário)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
L'ufficio assunse un lavoratore a tempo determinato per coprire il posto quando la centralinista andò in vacanza.

trabalhador convidado

sostantivo maschile

fazendeiro

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

bracero

sostantivo maschile (USA) (espahol: trabalhador temporário)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

pesquisador de campo

petroleiro

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

colaborador externo

estivador

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

trabalhador

sostantivo maschile (figurado, alguém que trabalha duro)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Lucy lavora sodo: è una gran lavoratrice!

diarista

sostantivo maschile (trabalhador)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Purtroppo i lavoratori alla giornata spesso non hanno benefits e sicurezza di lavoro.
Lamentavelmente, diaristas não têm benefícios ou estabilidade de emprego.

trabalhador em tempo integral

sostantivo maschile

Le donne lavoratrici a tempo pieno ricevono sovvenzioni statali in caso di maternità.

trabalhador empenhado

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Julie è una gran lavoratrice; fa tutto ciò che le viene chiesto.

trabalhador imigrante

sostantivo maschile

trabalhador em tempo parcial

sostantivo maschile

Molte madri sono lavoratrici part-time: non riescono a lavorare a tempo pieno per via dei figli.

assalariado

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

empregado temporário

(trabalhador com contrato de curto prazo)

assistente social

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)

trabalhador estrangeiro

sostantivo maschile

trabalhador itinerante

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

trabalhador não remunerado

sostantivo maschile

trabalhador temporário

trabalhador em tempo integral

sostantivo maschile

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

faz-tudo

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

trabalhador rural

técnico

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Idraulici, carpentieri e posatori sono tutti manodopera specializzata.

trabalhador essencial

(serviços vitais)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

funcionário que usa qualquer mesa

sostantivo maschile (trabalho)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

trabalhador sazonal

sostantivo maschile (spec. immigrato)

burro de carga

sostantivo maschile (pessoa que trabalha muito)

Mario fa il postino ed è un gran lavoratore che non si lamenta mai.

aparelhador

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

operário não qualificado

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Charles si è trovato un lavoro come operaio non specializzato mentre continua a cercare un posto migliore.

funcionário de turno

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

assistente social

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de lavoratore em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.